「偉ぶる」は韓国語で「우쭐거리다」という。
|
・ | 그는 자신의 성공으로 우쭐거리고 있다. |
彼は自分の成功で偉ぶっている。 | |
・ | 그는 자신의 지식으로 우쭐거리고 있다. |
彼は自分の知識で偉ぶっている。 | |
・ | 그녀는 자신의 재산으로 우쭐거리고 있다. |
彼女は自分の財産で偉ぶっている。 | |
・ | 그는 다른 사람에게 항상 우쭐거린다. |
彼は他の人に対して常に偉ぶっている。 | |
・ | 한 번만 성공해도 그는 우쭐댑니다. |
一度だけ成功しただけで、彼は天狗になります。 | |
・ | 그녀는 약간의 칭찬으로 우쭐댑니다. |
彼女は少しの称賛で天狗になってしまいます。 | |
・ | 너무 우쭐대지는 마. |
調子に乗らないで。 | |
・ | 딸이 대기업에 취직해서 아버지가 우쭐하다. |
娘が大手企業に就職して、父は鼻が高い。 | |
・ | 최고라는 말을 많이 듣고 상도 많이 받아 우쭐할 때가 많았다. |
最高だとよく言われ、多くの賞を受賞し、得意げにしたときが多かった。 | |
・ | 그는 올림픽 3관왕을 달성했지만 우쭐하는 법이 없다. |
彼は五輪3冠を達成したが、自惚れることはない。 | |
・ | 겸손함이 부족해서 금방 우쭐해진다. |
謙虚さが欠如しており、すぐに調子に乗ってしまう |
화끈하다(気前がいい) > |
성질(性質) > |
가상하다(感心だ) > |
고집불통(意地っ張り) > |
칠칠맞지 못하다(だらしない) > |
마음보(心根) > |
다소곳하다(おとなしい) > |
사명감(使命感) > |
땡땡이(サボり) > |
얌체(ちゃっかり) > |
패기(覇気) > |
날카롭다(鋭い) > |
수수하다(地味だ) > |
비겁하다(卑怯だ) > |
의리(義理) > |
책임감(責任感) > |
허영(虚栄) > |
낙천적(楽天的) > |
성격 차이(性格の不一致) > |
정이 많다(情が深い) > |
기행(奇行) > |
추태(マナー違反) > |
허영심(虚栄心) > |
완강히(頑強に) > |
차분하다(物静かだ) > |
인내(忍耐) > |
얌전하다(おとなしい) > |
치사하다(けちくさい) > |
영리하다(賢い) > |
포용력(包容力) > |