「うぬぼれる」は韓国語で「우쭐하다」という。
|
・ | 그는 올림픽 3관왕을 달성했지만 우쭐하는 법이 없다. |
彼は五輪3冠を達成したが、自惚れることはない。 | |
・ | 최고라는 말을 많이 듣고 상도 많이 받아 우쭐할 때가 많았다. |
最高だとよく言われ、多くの賞を受賞し、得意げにしたときが多かった。 | |
・ | 딸이 대기업에 취직해서 아버지가 우쭐하다. |
娘が大手企業に就職して、父は鼻が高い。 | |
・ | 그는 다른 사람에게 항상 우쭐거린다. |
彼は他の人に対して常に偉ぶっている。 | |
・ | 그녀는 자신의 재산으로 우쭐거리고 있다. |
彼女は自分の財産で偉ぶっている。 | |
・ | 그는 자신의 지식으로 우쭐거리고 있다. |
彼は自分の知識で偉ぶっている。 | |
・ | 그는 자신의 성공으로 우쭐거리고 있다. |
彼は自分の成功で偉ぶっている。 | |
・ | 한 번만 성공해도 그는 우쭐댑니다. |
一度だけ成功しただけで、彼は天狗になります。 | |
・ | 그녀는 약간의 칭찬으로 우쭐댑니다. |
彼女は少しの称賛で天狗になってしまいます。 | |
・ | 너무 우쭐대지는 마. |
調子に乗らないで。 | |
・ | 겸손함이 부족해서 금방 우쭐해진다. |
謙虚さが欠如しており、すぐに調子に乗ってしまう |
해설하다(解説する) > |
거덜 내다(食い潰す) > |
직진하다(直進する) > |
추억하다(思い出す) > |
송치하다(送致する) > |
표하다(表する) > |
발뺌하다(言い逃れる) > |
진척되다(はかどる) > |
개편되다(改編される) > |
주저하다(躊躇する) > |
사용하다(使用する) > |
선들거리다(そよそよ吹く) > |
전가하다(転嫁する) > |
내걸다(掲げる) > |
주름잡다(牛耳る) > |
검사하다(検査する) > |
되씹다(噛みしめる) > |
수영하다(水泳する) > |
헤매다(彷徨う) > |
합의되다(合意される) > |
송구하다(送球する) > |
밀려나다(追い出される) > |
짓밟다(踏みにじる) > |
낚시하다(魚釣りする) > |
약탈당하다(略奪される) > |
퇴격하다(撃退する) > |
첨부하다(添付する) > |
실리다(載る) > |
가다(持ちこたえる) > |
떨어지다(離れる) > |