「着る」は韓国語で「입다」という。
|
![]() |
・ | 옷을 입다. |
服を着る。 | |
・ | 바지를 입다. |
ズボンを履く。 | |
・ | 양복을 입다 |
背広を着る | |
・ | 셔츠를 입다. |
シャツを着る。 | |
・ | 속옷을 입다. |
下着を着る。 | |
・ | 청바지를 입다. |
ジーンズを履く。 | |
・ | 입어봐도 되나요? |
着てみてもいいですか。 | |
・ | 입어봐도 돼요? |
着てみてもいいですか。 | |
・ | 입어 보시겠어요? |
試着なさいますか? | |
・ | 그녀는 빨간색 저고리에 분홍색 치마를 입고 있습니다. |
彼女は、赤いチョゴリにピンク色チマを着ています。 | |
・ | 색 바랜 돌잔치 사진 속에서 남자 아이들은 한복을 입고 있다. |
色褪せた初誕生日の写真の中で、男の子たちは、韓服を着ている。 | |
・ | 한복을 입고 공연장에 가면 할인 혜택을 받을 수 있습니다. |
韓服を着て会場に行けば割引を受けることができます。 | |
・ | 주변 사람들은 그녀가 성실하고 유능한 사람이라고 입을 모아 칭찬했다. |
周りの人は、彼女は誠実で有能な人だと口をそろえてほめたたえた。 | |
・ | 학생들은 한국드라마를 통해 한국 문화를 더 깊게 이해했다고 입을 모았다. |
学生たちは、韓国ドラマを通じて韓国文化をより深く理解したと口をそろえた。 | |
・ | 사람들은 입을 모아 그가 최고라고 말했다. |
人々は口を揃えて彼が一番だと言った。 | |
・ | 모두가 입을 모아 칭찬했다. |
みんなが口を揃えて褒めた。 | |
・ | 피해자는 가혹 행위로 인해 정신적 상처를 입었다. |
被害者は苛酷行為によって精神的な傷を負った。 | |
・ | 위해를 입은 사람은 없었습니다. |
危害を受けた人はいませんでした。 | |
・ | 최근의 시장 분위기는 작년과 전혀 딴판이라고 입을 모았다. |
最近の市場雰囲気は昨年と全く違うと口をそろえている。 | |
・ | 하늘하늘한 원피스를 입었다. |
ひらひらしたワンピースを着た。 | |
・ | 입을 닫고 아무 말도 하지 않았다. |
口を閉ざして何も言わなかった。 | |
・ | 입을 닫고 있으면 오해를 살 수 있다. |
黙っていると誤解されることがある。 | |
여름옷(夏服) > |
보세(ノーブランド) > |
여미다(整える) > |
나들이옷(よそ行きの服) > |
깃(襟) > |
바바리(バーバリー) > |
망사(網紗) > |
옷걸이(ハンガー) > |
점퍼(ジャンパー) > |
드레스(ドレス) > |
백의(白衣) > |
벙거지 모자(毛糸の帽子) > |
맞춤옷(オーダーメイドの服) > |
윈드재킷(ウィンドジャケット) > |
차림새(身だしなみ) > |
옷을 걸다(洋服をかける) > |
부인복(婦人服) > |
튜닉(チュニック) > |
슬립(スリップ) > |
양모(羊毛) > |
큐프라(キュープラ) > |
포켓(ポケット) > |
멋부리다(洒落込む) > |
스타킹(ストッキング) > |
맵시있다(着こなす) > |
다림질(アイロンかけ) > |
꽉 끼다(キツイ) > |
컵(カップ) > |
신사복(紳士服) > |
캡모자(キャップ帽) > |