「着る」は韓国語で「입다」という。
|
・ | 옷을 입다. |
服を着る。 | |
・ | 바지를 입다. |
ズボンを履く。 | |
・ | 양복을 입다 |
背広を着る | |
・ | 셔츠를 입다. |
シャツを着る。 | |
・ | 속옷을 입다. |
下着を着る。 | |
・ | 청바지를 입다. |
ジーンズを履く。 | |
・ | 입어봐도 되나요? |
着てみてもいいですか。 | |
・ | 입어봐도 돼요? |
着てみてもいいですか。 | |
・ | 입어 보시겠어요? |
試着なさいますか? | |
・ | 그녀는 빨간색 저고리에 분홍색 치마를 입고 있습니다. |
彼女は、赤いチョゴリにピンク色チマを着ています。 | |
・ | 색 바랜 돌잔치 사진 속에서 남자 아이들은 한복을 입고 있다. |
色褪せた初誕生日の写真の中で、男の子たちは、韓服を着ている。 | |
・ | 한복을 입고 공연장에 가면 할인 혜택을 받을 수 있습니다. |
韓服を着て会場に行けば割引を受けることができます。 | |
・ | 비가 와서 겉옷을 입어야 해. |
雨が降ってきたので、上着を着なければならない。 | |
・ | 겉옷을 벗고 안에 입고 있는 셔츠를 보여줬다. |
上着を脱いで、中に着ているシャツを見せた。 | |
・ | 그녀는 겉옷을 입고 외출했다. |
彼女は上着を着て外出した。 | |
・ | 그의 수입은 요행수가 아니라 그의 노력에 의한 것이다. |
彼の収入はまぐれ当たりのものではなく、彼の努力によるものだ。 | |
・ | 회의 참가자에게 설문지 기입을 의뢰했습니다. |
会議の参加者にアンケートの記入を依頼しました。 | |
・ | 비가 주룩주룩 내리는 가운데 그들은 비옷을 입고 밖으로 나갔습니다. |
雨がざあざあと降る中、彼らは雨合羽を着て外に出かけました。 | |
・ | 그의 야심찬 계획은 치명상을 입었습니다. |
彼の野心的な計画は致命傷を負いました。 | |
・ | 그의 몸에 치명상을 입은 흉터가 보입니다. |
彼の体に致命傷を負った傷跡が見られます。 | |
・ | 증인의 증언에 따라 그녀는 치명상을 입을 가능성도 있다. |
証人の証言によって彼女は致命傷を受ける可能性もある。 | |
・ | 저 유망한 선수가 부상을 입고 은퇴해 버렸다니 믿을 수 없다. |
あの有望な選手が怪我をして引退してしまったなんて信じられない。 | |
장신구(装身具) > |
블레이저(ブレザー) > |
스파브랜드(SPAブランド) > |
군복(軍服) > |
나들이옷(よそ行きの服) > |
속옷(下着) > |
치마저고리(チマチョゴリ) > |