「着る」は韓国語で「입다」という。
|
![]() |
・ | 옷을 입다. |
服を着る。 | |
・ | 바지를 입다. |
ズボンを履く。 | |
・ | 양복을 입다 |
背広を着る | |
・ | 셔츠를 입다. |
シャツを着る。 | |
・ | 속옷을 입다. |
下着を着る。 | |
・ | 청바지를 입다. |
ジーンズを履く。 | |
・ | 입어봐도 되나요? |
着てみてもいいですか。 | |
・ | 입어봐도 돼요? |
着てみてもいいですか。 | |
・ | 입어 보시겠어요? |
試着なさいますか? | |
・ | 그녀는 빨간색 저고리에 분홍색 치마를 입고 있습니다. |
彼女は、赤いチョゴリにピンク色チマを着ています。 | |
・ | 색 바랜 돌잔치 사진 속에서 남자 아이들은 한복을 입고 있다. |
色褪せた初誕生日の写真の中で、男の子たちは、韓服を着ている。 | |
・ | 한복을 입고 공연장에 가면 할인 혜택을 받을 수 있습니다. |
韓服を着て会場に行けば割引を受けることができます。 | |
・ | 파티에서 무게 잡고 싶어서 고급 옷을 입고 갔다. |
パーティーで格好を付けたくて、高級な服を着ていった。 | |
・ | 관광업은 코로나 바이러스 영향으로 큰 손해를 입었다. |
観光業はコロナウイルスの影響で大きな損害を受けた。 | |
・ | 제품 결함으로 손해를 입었다. |
製品の不具合で損害を受けた。 | |
・ | 이 계약 조건으로 손해를 입을 가능성이 있다. |
この契約の条件で損害を受ける可能性がある。 | |
・ | 그 기업은 불경기로 큰 손해를 입었다. |
その企業は不況で大きな損害を受けた。 | |
・ | 회사는 제품이 파손되어 손해를 입었다. |
会社は商品が破損して損害を受けた。 | |
・ | 자연재해로 많은 사람들이 손해를 입었다. |
自然災害で多くの人々が損害を受けた。 | |
・ | 그는 거래에서 큰 손해를 입었다. |
彼は取引で大きな損害を受けた。 | |
・ | 그는 사고로 손해를 입었다. |
彼は事故で損害を受けた。 | |
・ | 귀순하다가 총상을 입은 병사가 병원에서 사경을 헤매고 있다. |
亡命しようとして、銃傷を負った兵士が病院で生死の境をさまよっている。 | |
카디건(カーディガン) > |
승복(僧服) > |
패션리더(ファッションリーダー) > |
비옷(レインコート) > |
캐주얼(カジュアル) > |
굴레(女の子用の伝統衣装の帽子) > |
밑단(裾) > |
셔츠(シャツ) > |
스웨터(セーター) > |
소매(袖) > |
바짓가랑이(ズボンの股下) > |
옷맵시(着こなし) > |
원단(生地) > |
임신복(マタニティドレス) > |
꽉 끼다(キツイ) > |
재봉질(裁縫) > |
입다(着る) > |
어그부츠(ムートンブーツ) > |
털모자(毛帽子) > |
더플 코트(ダッフルコート) > |
반바지(半ズボン) > |
합섬섬유(合成繊維) > |
오피스룩(オフィスルック) > |
실크(シルク) > |
팬츠(ズボン) > |
곱게 차려 입다(おしゃれをする) > |
비키니(ビキニ) > |
뽕(ブラのパット) > |
천(布) > |
자켓(ジャケット) > |