「ゆらゆらする」は韓国語で「하늘하늘하다」という。
|
![]() |
・ | 하늘하늘한 원피스를 입었다. |
ひらひらしたワンピースを着た。 | |
・ | 커튼이 바람에 하늘하늘하게 흔들린다. |
カーテンが風にふわふわと揺れている。 | |
・ | 하늘하늘한 꽃잎이 아름답다. |
ひらひらした花びらが美しい。 | |
・ | 하늘하늘한 스카프를 목에 둘렀다. |
ふわふわしたスカーフを首に巻いた。 | |
・ | 드레스가 하늘하늘해서 여성스럽다. |
ドレスがひらひらしていて女性らしい。 | |
・ | 하늘하늘한 느낌의 옷을 좋아한다. |
ひらひらした感じの服が好きだ。 | |
・ | 하늘하늘한 리본이 귀엽다. |
ひらひらしたリボンがかわいい。 | |
・ | 찬바람을 타고 온 하얀 꽃 같은 눈이 하늘하늘 흩날리는 모습은 너무 아름답습니다. |
冷たい風に乗ってきた白い花のような雪が、ひらひらと舞う姿はとても美しいです。 | |
・ | 꽃잎이 하늘하늘 수면을 떠돌고 있다. |
花びらがゆらゆらと水面を漂っている。 |
개최하다(開催する) > |
이체하다(振り込む) > |
순화하다(純化する) > |
길쭉하다(細長い) > |
존중되다(尊重される) > |
휘두르다(振り回す) > |
두고 오다(忘れて来る) > |
정전되다(停電される) > |
나가다(出かける) > |
우쭐해지다(調子にのる) > |
좌천되다(左遷される) > |
압도하다(圧倒する) > |
매몰되다(埋没される) > |
차오르다(込み上げる) > |
꼼지락거리다(ゆっくりと身動きする) > |
바람피우다(浮気する) > |
반입하다(持ち込む) > |
일주하다(一周する) > |
넘어가다(渡される) > |
피소되다(訴えられる) > |
철거하다(撤去する) > |
야합하다(野合する) > |
각인시키다(刻印させる) > |
대입되다(代入される) > |
바스락하다(かさっとする) > |
나포되다(拿捕される) > |
독촉하다(督促する) > |
건조되다(乾燥される) > |
쳐다보다(見上げる) > |
깨다(覚める) > |