「配る」は韓国語で「나눠주다」という。
|
・ | 행사 전단지를 거리에서 나눠준다. |
イベントのチラシを街中で配る。 | |
・ | 신상품 샘플을 나눠주는 캠페인이 시작됩니다. |
新商品のサンプルを配るキャンペーンが始まります。 | |
・ | 졸업식에서 기념품을 나눠주다. |
卒業式で記念品を配る。 | |
・ | 세미나에서 나눠줄 자료를 준비하고 있어요. |
セミナーで配る資料を準備しています。 | |
・ | 아이들에게 과자를 나눠주는 이벤트가 있습니다. |
子供たちにお菓子を配るイベントがあります。 | |
・ | 행사장에서 쿠폰을 나눠드릴 예정입니다. |
イベント会場でクーポンを配る予定です。 | |
・ | 홍보자료를 나눠주는 역할을 맡았어요. |
広報資料を配る役目を引き受けました。 | |
・ | 팜플렛을 나눠주는 자원봉사에 지원했습니다. |
パンフレットを配るボランティアに応募しました。 | |
・ | 수업에서 나눠줄 프린트를 인쇄하고 있어요. |
授業で配るプリントを印刷しています。 | |
・ | 지역 주민들에게 설문지를 나눠줄 계획입니다. |
地域住民にアンケートを配る計画です。 | |
・ | 새 학기에 교과서를 나눠줄 준비가 되었어요. |
新学期に教科書を配る準備が整いました。 | |
・ | 골고루 나눠놓을게요. |
まんべんなく掃除をしました。 | |
・ | 술값을 가게에서 나눠서 내기로 했어요. |
飲み代をお店で分けて支払うことにしました。 | |
・ | 술값을 나눠서 계산해 주시겠어요? |
飲み代を分けて計算してもらえますか? | |
・ | 새로운 시간표를 나눠줬어요. |
新しい時間割を配りました。 | |
・ | 생수를 회사에서 나눠줬다. |
ミネラルウォーターを会社で配られた。 | |
・ | 승무원이 탑승객에게 음료를 나눠준다. |
乗務員が搭乗客に飲み物を配る。 | |
・ | 각각의 종류로 나눠서 비교해 보자. |
それぞれの種類に分けてくらべて見よう。 | |
・ | 첨부파일을 나눠서 보내겠습니다. |
添付ファイルを分割して送ります。 | |
・ | 오케스트라에서 사용되는 악기는 현악기, 목관 악기, 금관 악기, 타악기로 4개로 나눠집니다. |
オーケストラで使用される楽器は弦楽器、木管楽器、 金管楽器、打楽器の4つにわかれます。 | |
・ | 비료는 유기비료와 화학비료로 나눠집니다. |
肥料は「有機肥料」と「化学肥料」に分けられます。 | |
개폐하다(開閉する) > |
완성되다(完成する) > |
후회되다(後悔される) > |
차단되다(ブロックされる) > |
처벌하다(処罰する) > |
내딛다(踏み出す) > |
쇄도하다(殺到する) > |
횡단하다(横断する) > |
업어주다(おんぶしてあげる) > |
급락하다(急落する) > |
살피다(探る) > |
천명하다(明らかにする) > |
깍아내리다(こき下ろす(扱き下ろす).. > |
적발되다(摘発される) > |
손꼽히다(指折りで数えられる) > |
이주하다(移住する) > |
의심되다(疑心する) > |
풀다(動員する) > |
판명되다(判明される) > |
탈취하다(脱臭する) > |
건너가다(渡っていく) > |
응모하다(応募する) > |
발휘되다(発揮される) > |
조작하다(操作する) > |
보정하다(補正する) > |
차리다(用意する) > |
보태다(加える) > |
노래하다(歌う) > |
맞물리다(噛み合う) > |
다듬다(整える) > |