「早ければ」は韓国語で「이르면」という。「이르다」の活用形。
|
![]() |
・ | 이르면 올봄에 기본방침을 개정하고 새로운 정책을 시작합니다. |
早ければ今春に基本方針を改正して新たな政策を始めます。 | |
・ | 이르면 내일 그녀가 돌아올지도 모른다. |
早ければ明日にも彼女が戻ってくるかもしれない。 | |
・ | 이르면 다음주에 결과가 나올 수도 있습니다. |
早ければ来週にも結果が出るかもしれません。 | |
・ | 이르면 올봄에 법률에 의거해 기본방침을 개정할 예정입니다. |
早ければ今春に法律に依拠し基本方針を改正する予定です。 | |
・ | 상용화 절차를 진행해 이르면 내년에 제품을 시장에 선보일 수 있을 것으로 예상하고 있다. |
商用化手続きを進め、早ければ来年に製品を市場に披露できると予想している。 | |
・ | 이르면 내일 관객동원 수 1000만 명을 돌파할 것으로 보인다. |
早ければ明日にも観客動員数1000万を突破する見通しだ。 | |
・ | 이르면 이를수록 좋다. |
早ければはやいほどよい。 |
거스르다(お釣りをもらう) > |
교사하다(教唆する) > |
실감되다(実感される) > |
싫어지다(鼻に付く) > |
감안하다(勘案する) > |
기원하다(願う) > |
새어 나오다(漏れる) > |
담기다(入れられる) > |
미진하다(至らない) > |
창궐하다(猖獗する) > |
작고하다(亡くなる) > |
아우성치다(騒ぎ立てる) > |
분노하다(憤る) > |
인사하다(挨拶する) > |
파기되다(破棄される) > |
독백하다(独り言をいう) > |
인정되다(認定される) > |
재잘대다(ぺちゃぺちゃ話す) > |
조성하다(造成する) > |
동요하다(動揺する) > |
풍기다(漂う) > |
독점되다(独占される) > |
떠나가다(立ち去る) > |
배우다(習う) > |
쪼그라들다(縮む) > |
부과하다(賦課する) > |
유괴하다(誘拐する) > |
탐색하다(探索する) > |
지나가다(過ぎる) > |
비등하다(沸騰する) > |