「更迭する」は韓国語で「경질하다」という。
|
・ | 전 정권이 임명한 경찰 간부를 경질했다. |
前政権が任命した警察幹部を更迭した。 | |
・ | 대통령이 장관을 경질했다. |
大統領が大臣を更迭した。 | |
・ | 임기 도중에 대표이사를 경질하는 것은 이례적이다. |
任期途中に代表取締役を更迭するのは異例だ。 | |
・ | 그가 경질되고 새로운 관리자가 취임했어요. |
彼は更迭され、新しい管理者が就任しました。 | |
・ | 정부는 부정행위의 발각 후, 관리를 경질했습니다. |
政府は不正行為の発覚後、役人を更迭しました。 | |
・ | 기업의 조직 개편에 따라 임원이 경질되었습니다. |
企業の組織再編に伴い、役員が更迭されました。 | |
・ | 새로운 경영진이 취임하고 오래된 관리자가 경질되었습니다. |
新しい経営陣が就任し、古い管理者が更迭されました。 | |
・ | 조직의 비리가 발각되어 직책을 가진 자들이 일제히 경질되었습니다. |
組織の不正が発覚し、役職を持つ者たちが一斉に更迭されました。 | |
・ | 중대한 실수가 발생했기 때문에 임원이 경질되었습니다. |
重大なミスが発生したため、役員が更迭されました。 | |
・ | 정부의 정책 변경에 따라 각료가 경질될 수 있습니다. |
政府の政策変更に伴い、閣僚が更迭されることがあります。 | |
・ | 임원들의 부정행위가 드러나 전원이 경질되었습니다. |
役人の不正行為が露呈し、全員が更迭されました。 | |
・ | 그는 매우 공손한 사람인 한편, 조금 신경질적인 면도 있습니다. |
彼は非常に丁寧な人である一方、少し神経質な面もあります。 | |
・ | 선생님은 언뜻 보기에는 무뚝뚝하고 신경질적인 사람같이 보인다. |
先生はちょっと見には無愛想で神経質な人のように見える。 | |
・ | 그는 성격이 괴팍하고 신경질적이다. |
彼は、性格が気難しく神経質だ。 | |
・ | 신경질과 변덕에도 전혀 아랑곳하지 않다. |
神経質さと気まぐれも全く意に介せぬ。 | |
・ | 토끼는 호기심이 왕성하고 활발하지만 겁이 많고 신경질적인 면도 있다. |
ウサギは、好奇心旺盛で活発ですが臆病で神経質なところもある。 | |
・ | 나쁜 일 있어도 그렇게 신경질 부리지 말고 좀 가만히 있어야지. |
悪いことがあってもそうやってイライラしないで、静かにしてなきゃ。 | |
・ | 요즘에 자꾸 신경질이 나요. |
最近、よくイライラします。 | |
・ | 왜 신경질을 내요? |
何で神経質になってるの? | |
・ | 내 신경질적인 성격은 부모와 꼭 닮았어요. |
私の神経質な性格って母親そっくりなんです。 | |
・ | 범인이 도주중에 골프, 서장은 사실상 경질 |
犯人逃走中にゴルフ、署長は事実上の更迭 | |
격동하다(激動する) > |
풀어놓다(解き放す) > |
증축하다(増築する) > |
적대하다(敵対する) > |
공부시키다(勉強させる) > |
폭소하다(爆笑する) > |
날인하다(押印する) > |
피임하다(避妊する) > |
걸다(掛ける) > |
따다(取る) > |
은거하다(隠居する) > |
걱정되다(心配になる) > |
창작하다(創作する) > |
작심하다(決心する) > |
표하다(表する) > |
요구하다(要求する) > |
쪽쪽거리다(しゃぶる) > |
할당하다(割り当てる) > |
금연하다(禁煙する) > |
승선하다(乗船する) > |
창간되다(創刊される) > |
교환되다(交換される) > |
가르치다(教える) > |
쇠퇴되다(衰退される) > |
엇바꾸다(交換する) > |
먹혀들다(通用する) > |
부속하다(付属する) > |
착즙하다(搾汁する) > |
얘기하다(話す) > |
박차다(蹴飛ばす) > |