「更迭する」は韓国語で「경질하다」という。
|
![]() |
・ | 전 정권이 임명한 경찰 간부를 경질했다. |
前政権が任命した警察幹部を更迭した。 | |
・ | 대통령이 장관을 경질했다. |
大統領が大臣を更迭した。 | |
・ | 임기 도중에 대표이사를 경질하는 것은 이례적이다. |
任期途中に代表取締役を更迭するのは異例だ。 | |
・ | 그가 경질되고 새로운 관리자가 취임했어요. |
彼は更迭され、新しい管理者が就任しました。 | |
・ | 정부는 부정행위의 발각 후, 관리를 경질했습니다. |
政府は不正行為の発覚後、役人を更迭しました。 | |
・ | 기업의 조직 개편에 따라 임원이 경질되었습니다. |
企業の組織再編に伴い、役員が更迭されました。 | |
・ | 새로운 경영진이 취임하고 오래된 관리자가 경질되었습니다. |
新しい経営陣が就任し、古い管理者が更迭されました。 | |
・ | 조직의 비리가 발각되어 직책을 가진 자들이 일제히 경질되었습니다. |
組織の不正が発覚し、役職を持つ者たちが一斉に更迭されました。 | |
・ | 중대한 실수가 발생했기 때문에 임원이 경질되었습니다. |
重大なミスが発生したため、役員が更迭されました。 | |
・ | 정부의 정책 변경에 따라 각료가 경질될 수 있습니다. |
政府の政策変更に伴い、閣僚が更迭されることがあります。 | |
・ | 임원들의 부정행위가 드러나 전원이 경질되었습니다. |
役人の不正行為が露呈し、全員が更迭されました。 | |
・ | 신경질과 변덕에도 전혀 아랑곳하지 않다. |
神経質さと気まぐれも全く意に介せぬ。 | |
・ | 그는 신경질적이라고 주변에서 자주 말한다. |
彼は神経質だと周りからよく言われる。 | |
・ | 신경질적이어서 작은 일에도 쉽게 짜증을 낸다. |
神経質すぎて、ちょっとしたことでイライラする。 | |
・ | 저 사람의 신경질적인 태도는 조금 피곤하다. |
あの人の神経質な態度には少し疲れる。 | |
・ | 너무 신경질적으로 굴지 말고, 편하게 있어. |
あまり神経質にならない方がいいよ、リラックスして。 | |
・ | 신경질적인 성격이 일에 영향을 미칠 때가 있다. |
神経質な性格が、仕事に影響を与えることがある。 | |
・ | 그는 신경질적이라서 조금만 소리가 나도 놀란다. |
彼は神経質だから、少しの音でも驚く。 | |
・ | 내 신경질적인 성격은 부모와 꼭 닮았어요. |
私の神経質な性格って母親そっくりなんです。 | |
・ | 그는 매우 공손한 사람인 한편, 조금 신경질적인 면도 있습니다. |
彼は非常に丁寧な人である一方、少し神経質な面もあります。 | |
・ | 선생님은 언뜻 보기에는 무뚝뚝하고 신경질적인 사람같이 보인다. |
先生はちょっと見には無愛想で神経質な人のように見える。 | |
나갔다 오다(出かけてくる) > |
씻기다(洗われる) > |
복사하다(コピーする) > |
부끄러워하다(恥ずかしがる) > |
흘리다(流す) > |
실현하다(実現する) > |
쫓아내다(追い出す) > |
뽀얘지다(白みがかってくる) > |
속삭이다(ささやく) > |
건너가다(渡っていく) > |
짜다(組む) > |
녹이다(溶かす) > |
사재기하다(買いだめする) > |
퇴색되다(色あせる) > |
자숙하다(自粛する) > |
표출하다(表出する) > |
묻어가다(便乗する) > |
뿜다(噴き出す) > |
경거망동하다(軽挙妄動する) > |
다가가다(近づく) > |
떼어먹다(借り倒す) > |
왕래하다(往来する) > |
숨차다(息苦しい) > |
방지하다(防止する) > |
깍다(削る) > |
맞닿다(相接する) > |
배신하다(裏切る) > |
입단하다(入団する) > |
개입하다(介入する) > |
채취하다(採取する) > |