「沸き上がる」は韓国語で「끓어오르다」という。
|
・ | 피가 끓어 오르다. |
血が湧き上がる。 | |
・ | 끓어오르는 욕망에 불을 붙이다. |
沸き立つ欲望に火をつける。 | |
・ | 부글부글 끓어오르다. |
ぶくぶく沸き立つ。 | |
・ | 그것을 계기로 그의 가슴 속에는 새로운 욕망이 끓어올랐다. |
それをきっかけに、心の中には新たな欲望が沸き上がった。 | |
・ | 새로운 사건을 접하고 끓어오르는 무언가를 느꼈다. |
新しい事件を受け持ち、湧き上がる何かを感じた。 | |
・ | 부글부글 끓어오르는 정도의 불 조절로 4~5분 삶습니다. |
ふつふつと沸き立つ程度の火加減で4~5分茹でます。 | |
・ | 사랑이 펄펄 끓어오르다. |
愛がふつふつと沸き立つ。 |
제쳐 놓다(後回しにする) > |
퍼덕이다(羽ばたきをする) > |
괄목하다(目覚ましい) > |
건조하다(建造する) > |
터지다(裂ける) > |
귀촌하다(帰村する) > |
수집하다(収集する) > |
보이다(見せる) > |
주저되다(躊躇される) > |
향내나다(よい香りがする) > |
본받다(見習う) > |
덮어쓰다(被る) > |
확대되다(拡大される) > |
잡아먹히다(食われる) > |
열연하다(熱演する) > |
막가다(粗暴な振る舞いをする) > |
삭감되다(削減される) > |
전출하다(転出する) > |
소집되다(招集される) > |
추억하다(思い出す) > |
컴백하다(カムバックする) > |
비명횡사하다(非業の死を遂げる) > |
주의하다(注意する) > |
무르익다(熟れる) > |
살아오다(暮らしてくる) > |
몰아치다(吹きつける) > |
가정하다(仮定する) > |
헤어지다(別れる) > |
주관하다(主管する) > |
꿰차다(自分のものにする) > |