「沸き立つ」は韓国語で「들끓다」という。
|
・ | 사람들은 그 이야기를 듣고 들끓었어요. |
人々はその話を聞いて沸き立ちました。 | |
・ | 한여름엔 모기가 들끓는다. |
真夏には、蚊がいっぱいだ。 | |
・ | 신인왕의 수상 연설에 회장이 들끓었습니다. |
新人王の受賞スピーチに会場が沸きました。 | |
・ | 당선작 발표에 회장이 들끓었다. |
当選作の発表に会場が沸いた。 | |
・ | 가는 곳마다 빈대가 들끓었다. |
行く先々で南京虫がうじゃうじゃ出てきた。 | |
・ | 반미 감정이 들끓다. |
反米感情が沸く。 | |
・ | 벌레가 들끓다. |
虫がたかる。 | |
・ | 환희에 들끓다. |
歓喜に沸く。 | |
・ | 그는 스스로 황제에 올랐으나 민심은 들끓었다. |
彼は自ら皇帝になったが、民心は沸き立った。 | |
・ | 갑작스런 전술 변화에 비판 여론이 들끓었다. |
突然の戦術変化に批判世論が沸き立った。 | |
・ | 인권탄압을 비난하는 여론이 들끓고 있다. |
人権弾圧を非難する声が世界で起こっている。 | |
・ | 집단 반발하는 등 비판 여론이 들끓고 있다. |
集団で反発するなど、世論が炎上している。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
여론이 들끓다(ヨロニ トルクッタ) | 世論が沸き起こる、世論が炎上している、世論が沸き立つ |
감안하다(勘案する) > |
엄습하다(襲う) > |
피소되다(訴えられる) > |
엄호하다(援護する) > |
초월하다(超える) > |
창립하다(創立する) > |
추종하다(追従する) > |
상실하다(喪失する) > |
움칠하다(驚いて急に軽く体を動く) > |
극복하다(克服する) > |
취하하다(取り下げる) > |
섭취하다(摂取する) > |
칭찬받다(褒められる) > |
섬멸하다(殲滅する) > |
삽질하다(シャベルで土砂などをすくう.. > |
힘입다(支えられる) > |
뒤지다(遅れる) > |
다루어지다(取り上げられる) > |
달아나다(逃げる) > |
응축되다(凝縮される) > |
채점되다(採点される) > |
개설하다(開設する) > |
그러죠(そうしましょう) > |
버림받다(捨てられる) > |
근심하다(心配する) > |
꾸지람하다(叱責する) > |
해결되다(解決される) > |
매듭짓다(締めくくる) > |
인지되다(認知される) > |
지지되다(支持される) > |