「走行する」は韓国語で「주행하다」という。
|
・ | 차가 부드럽게 주행하고 있습니다. |
車がスムーズに走行しています。 | |
・ | 고속도로에서 쾌적하게 주행하고 있다. |
高速道路で快適に走行している。 | |
・ | 터널 안에서는 주의해서 주행해야 합니다. |
トンネル内では注意して走行するべきです。 | |
・ | 안전 운전을 유의하면서 주행하고 있습니다. |
安全運転を心がけながら走行しています。 | |
・ | 자전거로 장거리를 주행했습니다. |
自転車で長距離を走行しました。 | |
・ | 변속기 고장으로 주행에 지장이 있습니다. |
トランスミッションの故障が原因で走行に支障が出ています。 | |
・ | 서스펜션 고장이 주행에 영향을 주고 있습니다. |
サスペンションの故障が走行に影響を与えています。 | |
・ | 서스펜션 이상으로 인해 주행이 불안정합니다. |
サスペンションの異常が原因で走行が不安定です。 | |
・ | 자율주행 모드로 전환되었습니다. |
自動運転モードに切り替わりました。 | |
・ | 차는 고속으로 주행하는 동안 제어를 잃었다. |
車は高速で走行中に制御を失った。 | |
・ | 자율주행차에 승차했습니다. |
自動運転車に乗車しました。 | |
・ | 자율주행차의 테스트가 행해지는 장소가 확대되고 있다. |
自律走行車の試験が行われるエリアが拡大している。 | |
・ | 구급차 주행 시 운전자들의 협조가 요구된다. |
救急車の走行時、運転手たちの協力が要求される。 | |
・ | 주행 경로를 변경하고 다른 길을 택했습니다. |
走行ルートを変更して別の道を選びました。 | |
・ | 야간 주행 시 마주 오는 차량의 라이트가 눈부시다. |
夜間走行時に対向車のライトが眩しい。 | |
공용 주차장(共用駐車場) > |
표지(標識) > |
진입로(進入路) > |
인력거(人力車) > |
길을 건너다(道を渡る) > |
횡단로(横断路) > |
차멀미(를) 하다(車酔いをする) > |
시외버스(市外バス) > |
발차 시간(発車時間) > |
교통지옥(交通地獄) > |
운전(運転) > |
역무원(駅員) > |
길목(街角) > |
출구(出口) > |
요금(料金) > |
가속(加速) > |
교통 체증(交通渋滞) > |
노선 번호(路線番号) > |
U턴금지(Uターン禁止) > |
택시를 타다(タクシーに乗る) > |
도로(道路) > |
급정차하다(急停車する) > |
막차를 타다(終電に乗る) > |
내비(ナビゲーション) > |
러시아워(ラッシュアワー) > |
하이패스(ETC) > |
렌터카(レンタカー) > |
출발 시간(出発時間) > |
이면도로(裏道路) > |
하차하다(下車する) > |