ホーム  > 社会 > 新語・流行語
집콕とは
意味家に引きこもって過ごすこと
読み方집콕、チプッコク
「家に引きこもって過ごすこと」は韓国語で「집콕」という。

집콕の意味
집콕は、「집에 콕 틀어박히다(家に閉じこもる)」の略を意味します。家に閉じこもって、引きこもって過ごすことをこのようにいいます。집(家)と、擬音語で「じっと閉じこもる様子」を表す콕を組み合わせた言葉で、家から出ずに過ごすことを指します。コロナ禍や悪天候の時期など、外出を避ける状況でよく使われる言葉です。似ている言葉で「방콕:방에 콕 틀어박히다(部屋に閉じこもる)」があります。
「家に引きこもって過ごすこと」の韓国語「집콕」を使った例文
주말에는 집콕하면서 영화를 봤어.
週末は家にこもって映画を観たよ。
오늘 비도 오고 해서 그냥 집콕하기로 했어.
今日は雨も降っているし、家にこもることにした。
집콕할 때는 책 읽는 게 제일 좋아.
家にこもる時は本を読むのが一番だ。
요즘 집콕 생활에 너무 익숙해졌어.
最近、家にこもる生活にすっかり慣れてしまった。
집콕하면서 할 수 있는 취미를 찾고 있어.
家にこもりながらできる趣味を探している。
코로나 때문에 집콕 시간이 늘었어.
コロナのせいで家にこもる時間が増えた。
주말에 집콕하면서 요리를 배워 봤어.
週末に家にこもりながら料理を学んでみた。
집콕 중이라 운동은 홈트로 하고 있어.
家にこもっているから、運動はホームトレーニングでやっている。
집콕하면서 넷플릭스를 정주행했어.
家にこもりながらNetflixを一気見した。
집콕 생활도 나름 재미있게 보내는 법을 찾아야 해.
家にこもる生活も、それなりに楽しく過ごす方法を見つけないとね。
新語・流行語の韓国語単語
팜므파탈(ファム・ファタール)
>
떼창(大合唱)
>
노잼(面白くない)
>
초통령(小学生に絶大な人気を持つ人や..
>
월급 루팡(給料泥棒)
>
탈골녀(タルコルニョ)
>
뉴비(ニュービー)
>
사오정(45才にリストラ)
>
코피스족(コヒー専門店で仕事する人)
>
해외직구(海外通販購入)
>
초딩(小学生)
>
스마트시티(スマートシティ)
>
인서울(インソウル)
>
태움(看護師の間のいじめ)
>
헬창(筋肉バカ)
>
노마족(NOMA族)
>
얼리버드족(朝型人間)
>
덕후(オタク)
>
셀카봉(自撮り棒)
>
올인(全てを賭けること)
>
주거 절벽(住居絶壁)
>
갠톡(個人チャット)
>
호빠(ホストクラブ)
>
하우스푸어(ハウスプア)
>
금수저(金のスプーン)
>
인생짤(最高の写真映え)
>
요섹남(料理をするセクシーな男)
>
엄친아(何でも出来る完璧な息子)
>
부카니스탄(北朝鮮)
>
사생팬(芸能人の私生活を追いかけるフ..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ