「直接観戦」は韓国語で「직관」という。
|
||
직관の意味 직관は、직접 관람の略で、スポーツやイベントなどを「実際に現場で観ること」、すなわち「直接観戦」を意味します。テレビやインターネットでの視聴とは違い、実際に会場で体験することを指します。
|
![]() |
「直接観戦」は韓国語で「직관」という。
|
||
직관の意味 직관は、직접 관람の略で、スポーツやイベントなどを「実際に現場で観ること」、すなわち「直接観戦」を意味します。テレビやインターネットでの視聴とは違い、実際に会場で体験することを指します。
|
・ | 큰 역경을 이겨낸 선수들의 감동 스토리를 현장에서 직관했다. |
大きな逆境に乗り越えた選手たちの感動のストーリを現場で直接観戦した。 | |
・ | 직관을 통해 위기 상황을 극복하는 사람이 많다. |
直感を通して危機状況を克服する人が多い。 | |
・ | 직접 관람 티켓을 손에 넣어서 매우 기쁘다. |
直接観戦のチケットが手に入って、とても嬉しい。 | |
・ | 그의 사고방식은 매우 직관적이다. |
彼の考え方はとても直観的だ。 | |
・ | 직관적으로 이해할 수 있는 설명이 좋다. |
直感的に理解できる説明が良い。 | |
・ | 그녀는 직관적으로 위험을 느꼈다. |
彼女は直感的に危険を感じた。 | |
・ | 직관적으로 답을 알았다. |
直感的に答えが分かった。 | |
・ | 그의 설명은 직관적이라서 이해하기 쉽다. |
彼の説明は直観的で分かりやすい。 | |
・ | 이유는 설명할 수는 없지만 전문가들은 그것을 직관적으로 느낀다. |
理由は説明できないが、専門家たちはそれを直観的に感じる。 | |
・ | 위험을 직관적으로 판단하다. |
危険を直観的に判断する。 | |
・ | 그는 음악 페스를 직관하기 위해 몇 시간이나 줄을 섰다. |
彼は音楽フェスを直接観戦するために何時間も並んだ。 | |
・ | 오늘은 농구 경기를 직관하기 위해 경기장에 간다. |
今日はバスケットボールの試合を直接観戦するために会場に行く。 | |
・ | 직관하면 선수들의 표정과 움직임까지 잘 보인다. |
直接観戦すると、選手たちの表情や動きまでよく見える。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
직관적(チックァンジョク) | 直観的 |
직관하다(チックァンハダ) | 観観する、直接観戦する |
금사빠(すぐ恋に落ちる人) > |
상간남(不倫男) > |
화떡녀(厚化粧の女) > |
오나전(完全) > |
사오정(45才にリストラ) > |
부캐(サブキャラクター) > |
아무 말 대잔치(何も考えずに言いた.. > |
대잡사원(大雑社員) > |
왕자병(王子病) > |
딩크족(子どもを生まず共働きする夫婦.. > |
가짜 뉴스(フェイクニュース) > |
미투 운동(ミートゥー) > |
5G(ファイブジー) > |
인상녀(印象女) > |
쌉소리(デタラメ) > |
레테크(レテク) > |
킹받다(非常に腹が立つ) > |
초딩(小学生) > |
부친남(妻の友達の夫) > |
알박기(一定な場所を長く占める行為) > |
청순녀(清純派女性) > |
아몰랑(あ~知らない) > |
돌직구(ぶっちゃけ言うこと) > |
찐(本物の) > |
득템(ゲームのアイテムを獲得) > |
말짱(話し上手な人) > |
맥세권(マクドナルドのデリバリーが可.. > |
웰빙족(ウェルビーン族) > |
얼짱(オルチャン) > |
욜로(人生一度きり) > |