「直接観戦」は韓国語で「직관」という。
|
||
직관の意味 직관は、직접 관람の略で、スポーツやイベントなどを「実際に現場で観ること」、すなわち「直接観戦」を意味します。テレビやインターネットでの視聴とは違い、実際に会場で体験することを指します。
|
![]() |
「直接観戦」は韓国語で「직관」という。
|
||
직관の意味 직관は、직접 관람の略で、スポーツやイベントなどを「実際に現場で観ること」、すなわち「直接観戦」を意味します。テレビやインターネットでの視聴とは違い、実際に会場で体験することを指します。
|
・ | 큰 역경을 이겨낸 선수들의 감동 스토리를 현장에서 직관했다. |
大きな逆境に乗り越えた選手たちの感動のストーリを現場で直接観戦した。 | |
・ | 직관을 통해 위기 상황을 극복하는 사람이 많다. |
直感を通して危機状況を克服する人が多い。 | |
・ | 직접 관람 티켓을 손에 넣어서 매우 기쁘다. |
直接観戦のチケットが手に入って、とても嬉しい。 | |
・ | 그는 음악 페스를 직관하기 위해 몇 시간이나 줄을 섰다. |
彼は音楽フェスを直接観戦するために何時間も並んだ。 | |
・ | 오늘은 농구 경기를 직관하기 위해 경기장에 간다. |
今日はバスケットボールの試合を直接観戦するために会場に行く。 | |
・ | 직관하면 선수들의 표정과 움직임까지 잘 보인다. |
直接観戦すると、選手たちの表情や動きまでよく見える。 | |
・ | 그는 항상 라이브로 경기를 직관한다. |
彼はいつもライブで試合を直接観戦する。 | |
・ | 올해 올림픽을 직관할 예정이다. |
今年のオリンピックを直接観戦する予定だ。 | |
・ | 어제 축구 경기를 직관하고 왔다. |
昨日、サッカーの試合を直接観戦してきた。 | |
・ | 직관을 믿음으로써 새로운 발견을 할 수 있었다. |
直観を信じることで新しい発見ができた。 | |
・ | 그녀의 직관이 문제를 해결하는 데 도움이 되었다. |
彼女の直観が問題を解決する手助けになった。 | |
・ | 직관에 너무 의존하면 잘못된 판단을 할 수 있다. |
直観に頼りすぎると誤った判断をすることがある。 | |
・ | 우리는 직관적으로 그 선택이 최선이라고 느꼈다. |
私たちは直観でその選択肢が最善だと感じた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
직관적(チックァンジョク) | 直観的 |
직관하다(チックァンハダ) | 観観する、直接観戦する |
치맥(チキン&ビール) > |
부린이(不動産初心者) > |
짱(最高) > |
정주행(一気見) > |
방콕족(ひきこもり) > |
옴므파탈(オム・ファタール) > |
카카오톡(カカオトーク) > |
대잡사원(大雑社員) > |
조각 같다(彫刻のようにかっこいい) > |
흑기사(黒騎士) > |
불금(花金) > |
펭수(ペンス) > |
셀카봉(自撮り棒) > |
썸남(いい関係の男性) > |
요리돌(料理するアイドル) > |
떼창(大合唱) > |
깐부(同盟) > |
그루밍족(グルーミング族) > |
성형 괴물(整形モンスター) > |
별다방(スターバックス) > |
완판녀(完販女) > |
핵꿀잼(非常に面白いこと) > |
스마트폰 노안(スマートフォン老眼) > |
디지털 치매(デジタル認知症) > |
탈골녀(タルコルニョ) > |
큐레이슈머(自分に合う使い方を創り出.. > |
네스팅족(ネスティング族) > |
폼생폼사(格好つけるために見栄を張る.. > |
하트 앞머리(ハート前髪) > |
생얼(すっぴん) > |