「壊れる」は韓国語で「부서지다」という。
|
![]() |
・ | 돌이 부서지다. |
石が粉々になる。 | |
・ | 가구가 부서지다. |
家具が壊れる。 | |
・ | 책상 모서리가 부서졌다. |
机の角が壊れた。 | |
・ | 다리가 홍수로 부서졌다. |
橋が洪水で壊れた。 | |
・ | 강풍으로 간판이 부서졌다. |
強風で看板が壊れた。 | |
・ | 비가 와서 텐트가 부서졌다. |
雨が降ってテントが壊れた。 | |
・ | 바람이 거세지고 유리창이 부서졌다. |
風が強くなり、窓ガラスが壊れた。 | |
・ | 지진으로 건물이 부서졌다. |
地震で建物が壊れた。 | |
・ | 그들은 부서진 다리를 수리하기 위해 작업을 시작했습니다. |
彼らは壊れた橋を修理するために作業を始めました。 | |
・ | 그는 부서진 거울을 집어들었습니다. |
彼は壊れた鏡を拾い上げました。 | |
・ | 구운 생선에 칼집을 넣으면 살이 부서지지 않아요. |
焼き魚に切れ目を入れると、身が崩れにくくなります。 | |
・ | 부서진 가구를 수리해서 재활용하는 것을 좋아합니다. |
壊れた家具を修理してリサイクルするのが好きです。 | |
・ | 수선공은 부서진 벽을 수리했어요. |
修繕工は壊れた壁を修理しました。 | |
・ | 부서진 책상 다리가 으지직 소리를 냈다. |
壊れた机の脚がめりめりと音を立てた。 | |
・ | 낙하 충격으로 상품이 부서졌다. |
落下の衝撃で商品が壊れてしまった。 | |
・ | 방문이 조금 부서진 것 같아요. |
部屋のドアが少し壊れているようです。 | |
・ | 문손잡이가 부서졌습니다. |
ドアノブが壊れました。 | |
・ | 부서진 부분을 수선하기 위해 기술자를 불렀습니다. |
壊れた部分を修繕するために技術者を呼びました。 | |
・ | 부서진 나무 의자를 수선했어요. |
壊れた木製の椅子を修繕しました。 | |
・ | 펜스의 부서진 부분을 수선했어요. |
フェンスの壊れた部分を修繕しました。 | |
조리다(煮る) > |
절찬하다(絶賛する) > |
닫히다(閉まる) > |
찍다(つける) > |
개정되다(改訂される) > |
비유되다(例えられる) > |
가맹하다(加盟する) > |
단합하다(団結する) > |
시찰하다(視察する) > |
다가가다(近づく) > |
송부하다(送付する) > |
개봉하다(封切りする) > |
옴츠리다(身をすくめる) > |
보듬다(胸にかき抱く) > |
표현하다(表現する) > |
웅크리다(うずくまる) > |
질리다(飽きる) > |
날리다(使い果たす) > |
잡히다(決まる) > |
밤새우다(徹夜する) > |
기울다(傾く) > |
부합하다(合致する) > |
되짚다(再び考える) > |
내리깔다(目を伏せる) > |
조심하다(用心する) > |
닦이다(磨かれる) > |
탈취하다(脱臭する) > |
우쭐하다(うぬぼれる) > |
비끼다(光が斜めに射す) > |
더하다(加える) > |