「起訴される」は韓国語で「기소되다」という。
|
・ | 상해죄로 기소되었다. |
傷害罪で起訴された。 | |
・ | 기소되면 유죄가 되는 경우가 많아요. |
起訴されると有罪となることが多いのです。 | |
・ | 검사에게 기소되면, 피의자는 피고인이 됩니다. |
検察官に起訴されると、被疑者は被告人になります。 | |
・ | 형사 사건으로 체포 기소되어 유죄가 확정되었다. |
刑事事件で逮捕起訴され有罪が確定した。 | |
・ | 기소되어 유죄로 징역형이 내려졌다. |
起訴され有罪で懲役刑が科された。 | |
・ | 대통령의 친구가 국정 개입을 둘러싸고 기소되었다. |
大統領の友人が国政介入をめぐって起訴された。 | |
・ | 검찰에 의해 기소되면 피의자에서 피고인으로 바뀝니다. |
検察官に起訴されると、被疑者から被告人に変わります。 | |
・ | 기소되어도 집행유예 판결을 바란다면, 가장 중요한 것은 피해자와 합의하는 것입니다. |
起訴されても執行猶予判決を狙おうとすれば、一番大切なのは被害者と示談をすることです。 | |
・ | 전력이란 체포되어 기소되지 않았던 경우에 붙는 것입니다. |
前歴とは逮捕されて起訴されなかった場合につくものです。 | |
・ | 난폭 운전으로 국내에서 처음으로 살인죄로 기소되었다. |
危険運転で、国内で初めて殺人罪で起訴された。 |
수그러지다(和らぐ) > |
분리되다(分離される) > |
고르다(選ぶ) > |
불어나다(増える) > |
훑어보다(ざっと目を通す) > |
들고 다니다(持ち歩く) > |
풀이되다(解釈される) > |
풍기다(漂う) > |
출하하다(出荷する) > |
변호하다(弁護する) > |
동결되다(凍結される) > |
당첨되다(当選する) > |
훈련되다(訓練される) > |
눕다(横になる) > |
발동하다(発動する) > |
표출하다(表出する) > |
일맥상통하다(一脈相通ずる) > |
후진하다(バックする) > |
낙오하다(落ちる) > |
답사하다(踏査する) > |
채다(気が付く) > |
개운해지다(さっぱりする) > |
보안하다(保安する) > |
끼얹다(振りまく) > |
거치다(経る) > |
차단되다(ブロックされる) > |
몸조리하다(健康管理する) > |
미쳤다(狂っている) > |
육성하다(育成する) > |
점등하다(点灯する) > |