ホーム  > 表現と9品詞 > 動詞韓国語能力試験3・4級
끊기다とは
意味断たれる、切られる、寸断される、切れる、止まる、途絶える
読み方끈끼다、kkŭn-kki-da、クンキダ
類義語
잘리다
단절되다
끊어지다
베이다
짤리다
떨어지다
잘라지다
「断たれる」は韓国語で「끊기다」という。
「断たれる」の韓国語「끊기다」を使った例文
연락이 끊겼다.
連絡が途絶えた。
전파가 끊겼어.
電波が途絶えた。
그의 편지가 끊겼다.
彼からの手紙が途絶えた。
공급이 끊겼습니다.
供給が断ちました。
지진으로 도로 곳곳이 끊겨 교통이 통제됐다.
地震で道路が寸断され、交通が規制された。
여름에는 수돗물이 끊기는 등 물 부족 현상이 심하다.
夏には、水道水が止まるなど、水不足の現状がひどい。
배터리가 없어서 통화중에 전화가 끊겼다.
バッテリーがなくて、通話中に電話が切れた。
가족과의 연락이 끊겼다.
家族との連絡が途絶えた。
대화가 끊겼다.
会話が途絶えた。
식량 공급이 끊겼다.
食料の供給が途絶えた。
그녀로부터의 연락이 끊겼다.
彼女からの連絡が途絶えた。
통행이 끊겼다.
通行が途絶えた。
지원 물자가 끊겼다.
支援物資が途絶えた。
기억이 끊겼다.
記憶が途絶えた。
관계가 완전히 끊겼다.
関係が完全に途絶えた。
교류가 끊겼다.
交流が途絶えた。
연락 수단이 끊겼다.
連絡の手段が途絶えた。
자금이 끊겼다.
資金が途絶えた。
흐름이 끊겼다.
流れが途絶えた。
지원의 손길이 끊겼다.
支援の手が途絶えた。
희토류 공급이 끊기면 하이테크 산업에 심각한 영향을 미칩니다.
レアアースの供給が途絶えると、ハイテク産業に深刻な影響を与えます。
집안의 혈통이 끊기다.
一族の血統が絶える。
인연이 끊기다.
縁が切れる。
폭우 때문에 전기가 갑자기 끊겼다.
豪雨のせいで、電気が突然切れた。
인터넷 요금 체납으로 회선이 끊겼다.
インターネット料金の滞納が原因で回線が切れた。
전기요금 체납으로 전기가 끊겼다.
電気料金の滞納で電気が止まった。
미안해요. 전화가 도중에 끊겼어요.
ごめんなさい。電話が途中で切れてしまいました。
통화 중에 전파가 끊겼어요.
通話中に電波が途絶えた。
통화 중에 음성이 끊긴다.
通話中に音声が途切れる。
통화가 끊겼다.
通話が途切れた。
「断たれる」の韓国語「끊기다」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
발길이 끊기다(パルッキリッ クンキダ) 道が絶たれる、行き来がなくなる
소식이 끊기다(ソシギ ックンキダ) 音信が途絶える、信不通になる
전화가 끊기다(チョンファガ クンキダ) 電話が切れる
명맥이 끊기다(ミョンメギ クンキダ) 命脈が途絶える
필름이 끊기다(ピルミ クンキダ) 酔って記憶をなくす、フィルムが切れる、記憶が飛ぶ
지하철이 끊기다(チハチョリックンキダ) 地下鉄が終わる
動詞の韓国語単語
줄잡다(少なく見積もる)
>
괴사하다(壊死する)
>
꼰지르다(ちくる)
>
노래하다(歌う)
>
퇴피하다(退避する)
>
삭제하다(削除する)
>
되어주다(なってやる)
>
자습하다(自習する)
>
따끔거리다(ひりひりする)
>
교정하다(校正する)
>
강요되다(強要される)
>
물들다(染まる)
>
교태를 부리다(媚びを売る)
>
허둥거리다(慌てふためく)
>
경호하다(警護する)
>
터득하다(会得する)
>
삐걱거리다(軋む)
>
최적화되다(最適化される)
>
쪼개다(割る)
>
송금하다(送金する)
>
폭락하다(暴落する)
>
그릇되다(間違う)
>
끙끙거리다(くよくよする)
>
먹고살다(食べていく)
>
간호하다(看護する)
>
버릇하다(~しつける)
>
물리다(噛まれる)
>
가지다(持つ)
>
-기(가) 십상이다(がちだ)
>
자라나다(育つ)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ