「無くなる」は韓国語で「떨어지다」という。
|
![]() |
・ | 재고가 다 떨어졌다. |
在庫がすべて無くなった。 | |
・ | 돈이 떨어지다. |
お金が無くなる。 | |
・ | 용돈이 떨어지다. |
小遣いが無くなる。 | |
・ | 재료가 다 떨어졌다. |
材料がすべて品切れた。 | |
・ | 상품이 다 떨어졌다. |
商品が全部売り切れた。 | |
・ | 간장이 떨어지다. |
醤油が切れる。 | |
・ | 우유가 떨어져서 편의점에 사러 사러 갑니다. |
牛乳が無くなったから、コンビニへ買いに行きます。 | |
・ | 죄송해요. 오늘 주문이 많아서 치킨이 다 떨어졌어요. |
すみません。今日は注文が多くてチキンがなくなってしまいました。 | |
・ | 이번 달 예산이 다 떨어졌어요. |
今月の予算がなくなってしまいました。 | |
・ | 식기장에서 그릇이 달그락거리며 떨어졌다. |
食器棚から皿ががらがらと落ちてきた。 | |
・ | 연필 한 자루를 떨어뜨렸다. |
鉛筆一本を落としてしまった。 | |
・ | 역술가의 예언이 정확하게 맞아떨어졌다. |
占い師の予言がぴったり当たった。 | |
・ | 비가 똑 떨어졌어요. |
雨がぽつんと落ちてきた。 | |
・ | 오지랖 좀 그만 떨어. |
おせっかいをやくのはやめなさい。 | |
・ | 오지랖 그만 떨어. |
お節介はやめて。 | |
・ | 오지랖을 떨어 상대에게 상처를 주다. |
おせっかいを焼くことで相手を傷つける。 | |
・ | 전지가 다 떨어져서 새 것으로 사야 한다. |
電池が切れてしまったので、新しいものを買わなければならない。 | |
・ | 갑티슈가 다 떨어져서, 추가로 사야 한다. |
ボックスティッシュが切れそうなので、買い足さないと。 | |
・ | 영양 상태가 나쁘면 체력이 떨어질 수 있어요. |
栄養状態が悪いと、体力が落ちることがあります。 | |
끓이다(沸かす) > |
설사하다(下痢をする) > |
제작하다(製作する) > |
들이대다(突きつける) > |
소멸하다(消滅する) > |
통제하다(統制する) > |
찾아 헤매다(探し彷徨う) > |
해제되다(解除される) > |
새어 나가다(漏れる) > |
난입하다(乱入する) > |
움칫하다(ぴくっとする) > |
키다(つける) > |
품평(品評) > |
시정하다(是正する) > |
진격하다(進撃する) > |
허기지다(飢える) > |
외우다(覚える) > |
때려 치다(投げ出す) > |
추가하다(追加する) > |
누그러뜨리다(和らげる) > |
닫히다(閉まる) > |
절하하다(切り下げる) > |
승계하다(承継する) > |
거느리다(率いる) > |
제안하다(提案する) > |
추억하다(思い出す) > |
편들다(味方する) > |
논의하다(議論する) > |
말리다(引き止める) > |
채다(気が付く) > |