「折る」は韓国語で「꺽다」という。
|
![]() |
・ | 꽃을 꺽다. |
花を折る。 | |
・ | 가지를 꺾다. |
枝を折る。 | |
・ | 다음 골목에서 오른쪽으로 꺾으세요. |
次の路地で右に曲がってください。 | |
・ | 침을 꿀꺽 삼켰다. |
唾をぐっと飲み込んだ。 | |
・ | 작년에는 꼴찌였던 팀이 올해는 우승 후보를 꺽을 정도로 강해졌다. |
昨年は最下位だったチームが、今年は優勝候補を食うほど強くなった。 | |
・ | 어둠 속에서 소리를 듣고 꿀꺽 침을 삼켰다. |
暗闇で音を聞いて、ごくりと唾を飲んだ。 | |
・ | 무서운 이야기를 듣고 꿀꺽 침을 삼켰다. |
怖い話を聞いて、ごくりと唾を飲んだ。 | |
・ | 공포 영화를 보면서 꿀꺽 침을 삼켰다. |
恐怖映画を見ながら、ごくりと唾を飲んだ。 | |
・ | 시험 결과를 듣고 꿀꺽 침을 삼켰다. |
試験の結果を聞いて、ごくりと唾を飲んだ。 | |
・ | 긴장해서 침을 꿀꺽 삼켰다. |
緊張して唾をごくりと飲み込んだ。 | |
・ | 서스펜스 영화를 보면서 꿀꺽 목을 삼켰다. |
サスペンス映画を見ながら、ごくりと喉を鳴らした。 | |
・ | 술을 꿀꺽 다 들이켰다. |
酒をぐっと飲み干した。 | |
・ | 군침이 꿀꺽 나오다. |
よだれがじゅるっと出る。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
붓을 꺽다(プスルッコクッタ) | 筆を折る、文筆活動をやめる、文章を書くことをやめる |
기를 꺽다(キルルコッタ) | 意気消沈させる |
콧대를 꺽다(コッデルル コッタ) | 鼻を折る、鼻っ柱を折る |
단정하다(断定する) > |
자습하다(自習する) > |
불통하다(不通だ) > |
유도되다(誘導される) > |
악물다(食いしばる) > |
배분하다(配分する) > |
정산되다(清算される) > |
하늘하늘하다(ゆらゆらする) > |
지지하다(支持する) > |
행구다(すすぐ) > |
통용하다(通用する) > |
탈주하다(脱走する) > |
쓱싹하다(猫ばばをきめこむ) > |
찢기다(引き破かれる) > |
척결하다(撲滅する) > |
배회하다(徘徊する) > |
상처 입다(傷つく) > |
감명하다(感銘する) > |
철썩거리다(波が岩にしきりにぶつかる.. > |
상설하다(常設する) > |
쿵쾅거리다(どんどんと音を出す) > |
꼬불치다(隠す) > |
건지다(救う) > |
처단되다(処断される) > |
추앙하다(仰ぐ) > |
마치다(終わる) > |
발명되다(発明される) > |
끄덕이다(うなずく) > |
포장되다(包装される) > |
이행되다(履行される) > |