「折る」は韓国語で「꺽다」という。
|
・ | 꽃을 꺽다. |
花を折る。 | |
・ | 가지를 꺾다. |
枝を折る。 | |
・ | 다음 골목에서 오른쪽으로 꺾으세요. |
次の路地で右に曲がってください。 | |
・ | 나뭇가지를 꺽다. |
枝を折る。 | |
・ | 들에 핀 야생화를 꺽었다. |
野に咲く野花を摘んだ。 | |
・ | 잘못해서 나뭇가지를 뚝 하고 꺽어 버렸다. |
誤って枝をぽきっと折ってしまった。 | |
・ | 축구 대표팀이 준결승에서 상대팀을 꺽으며 우승에 한 발짝 다가갔다. |
野球代表チームが準決勝で相手チームを破り、優勝に一歩近づいた。 | |
・ | 나뭇가지가 바람에 꺽이다. |
枝が風に折れる。 | |
・ | 작년에는 꼴찌였던 팀이 올해는 우승 후보를 꺽을 정도로 강해졌다. |
昨年は最下位だったチームが、今年は優勝候補を食うほど強くなった。 | |
・ | 꿀꺽꿀꺽 마시다. |
ガブガブと飲む。 | |
・ | 물을 꿀꺽 삼켰다. |
水をごくりと飲んだ。 | |
・ | 꿀꺽 침을 삼키다. |
ごくりと生唾を飲む。 | |
・ | 의지를 꺽다. |
意思を挫く。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
기를 꺽다(キルルコッタ) | 意気消沈させる |
꽃을 꺽다(コチュル コッタ) | 花を折る、花を摘む |
붓을 꺽다(プスルッコクッタ) | 筆を折る、文筆活動をやめる、文章を書くことをやめる |
콧대를 꺽다(コッデルル コッタ) | 鼻を折る、鼻っ柱を折る |
조율하다(調整する) > |
도지다(ぶり返す) > |
흘려듣다(聞き流す) > |
격하다(激する) > |
반입되다(搬入される) > |
회람하다(回覧する) > |
송부되다(送付される) > |