【꺽다】の例文

<例文>
중간에 내던지고 싶을 정도로 마음이 꺽인 것 같아요.
途中で投げ出したくなるほど心が折れそうです。
율무차를 더운 여름날에 꿀꺽꿀꺽 마셨다.
ハトムギ茶を夏の暑い日にゴクゴク飲んだ。
들에 핀 야생화를 꺽었다.
野に咲く野花を摘んだ。
핸들을 꺽다.
ハンドルを切る。
나뭇가지를 꺽다.
枝を折る。
잘못해서 나뭇가지를 뚝 하고 꺽어 버렸다.
誤って枝をぽきっと折ってしまった。
꽃을 꺽다.
花を折る。
축구 대표팀이 준결승에서 상대팀을 꺽으며 우승에 한 발짝 다가갔다.
野球代表チームが準決勝で相手チームを破り、優勝に一歩近づいた。
나뭇가지가 바람에 꺽이다.
枝が風に折れる。
작년에는 꼴찌였던 팀이 올해는 우승 후보를 꺽을 정도로 강해졌다.
昨年は最下位だったチームが、今年は優勝候補を食うほど強くなった。
꿀꺽꿀꺽 마시다.
ガブガブと飲む。
물을 꿀꺽 삼켰다.
水をごくりと飲んだ。
꿀꺽 침을 삼키다.
ごくりと生唾を飲む。
의지를 꺽다.
意思を挫く。
침을 꿀꺽 삼켰다.
唾をぐっと飲み込んだ。
술을 꿀꺽 다 들이켰다.
酒をぐっと飲み干した。
군침이 꿀꺽 나오다.
よだれがじゅるっと出る。
아버지는 건배를 하자마자 맥주를 꿀꺽 다 마셨다.
父は乾杯とほぼ同時にビールをごくりと飲み干した。
그는 너무 화가나서 꿀꺽꿀꺽 맥주를 다 들이켰다.
彼はとても腹が立っててビールをごくごくと飲み干した。
꿀꺽 삼키다.
ごくりと飲み込む。
뱀이 둥지 근처 나무줄기를 스르륵 타고 올라가 어린 새를 꿀꺽 삼켜버렸다.
蛇が巣の近くの木の幹にするりと登り、幼鳥を飲みこんでしまった。
상대팀을 꺽고 우승했다.
相手チームを破って優勝した。
물을 꿀꺽꿀꺽 마시다.
水をごくごく飲む。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ