![]() |
・ | 물을 마시다. |
水を飲む。 | |
・ | 차를 마시다. |
お茶を飲む。 | |
・ | 술을 마시다. |
お酒を飲む。 | |
・ | 커피 마시겠어요? |
コーヒーを飲みますか。 | |
・ | 마실 물 좀 주세요. |
飲む水がほしいです。 | |
・ | 나는 술을 전혀 못 마셔요. |
私はお酒を全く飲めません。 | |
・ | 뭐 마실래요? |
何か飲みますか。 | |
・ | 커피 마실래요? |
コーヒーを飲みましょうか? | |
・ | 꿀꺽꿀꺽 마시다. |
ガブガブと飲む。 | |
・ | 아침에 자주 커피를 마십니다. |
朝、よくコーヒーを飲みます。 | |
・ | 우유는 마시지 않습니다. |
牛乳は飲みません。 | |
・ | 술은 스트레스가 쌓였을 때 조금 마시는 정도입니다. |
お酒はストレスがたまった時に少し飲み程度です。 | |
・ | 술을 한 번 마시면 어느 정도 마십니까? |
お酒は一回にどれぐらい飲みますか。 | |
・ | 커피숍에서 친구랑 커피 마셨어요. |
コーヒーショップで友達とコーヒーを飲みました。 | |
・ | 주문은 뭐로 하시겠어요? |
ご注文は何になさいますか。 | |
・ | 카페인 중독을 피하려면 커피를 너무 많이 마시지 않도록 주의해야 한다. |
カフェイン中毒を避けるためには、コーヒーの飲みすぎに注意しなければならない。 | |
・ | 그는 카페인 중독이라서 매일 커피를 여러 잔 마신다. |
彼はカフェイン中毒で、毎日コーヒーを何杯も飲む。 | |
・ | 술을 마시고 나서 메슥거림이 더 심해졌다. |
お酒を飲んでむかつきがひどくなった。 | |
・ | 술을 마시면 항상 술주정을 해서 주변 사람들이 곤란해 한다. |
いつも酒を飲むと管をまくので、周りが困っている。 | |
・ | 망고 주스를 마시면서 영화를 봤어요. |
マンゴジュースを飲みながら映画を見ました。 | |
・ | 아침 식사로 망고 주스를 마시는 것이 습관입니다. |
朝食にマンゴジュースを飲むのが習慣です。 | |
・ | 망고 주스를 차갑게 해서 마셨어요. |
マンゴジュースを冷たくして飲みました。 | |
・ | 오렌지 주스를 마시면서 TV를 봤다. |
オレンジジュースを飲みながらテレビを見ました。 | |
・ | 오렌지 주스를 얼음과 함께 마시는 것을 좋아한다. |
オレンジジュースを氷と一緒に飲むのが好きです。 | |
・ | 어제 오렌지 주스를 많이 마셨다. |
昨日、オレンジジュースをたくさん飲んだ。 | |
제어하다(制御する) > |
몰락하다(没落する) > |
멀미하다(乗り物酔いする) > |
잡다(窮地に追い込む) > |
가로젓다(横に振る) > |
주조하다(鋳造する) > |
돌이키다(振り返る) > |
뚱뚱해지다(太る) > |
예정하다(予定する) > |
빚지다(借金する) > |
촬영하다(撮影する) > |
우거지다(生い茂る) > |
소송하다(訴訟する) > |
반론하다(反論する) > |
불신하다(信じない) > |
파괴하다(破壊する) > |
낭패하다(狼狽する) > |
삐대다(居座りして迷惑かける) > |
가상하다(仮想する) > |
생활하다(生活する) > |
혁신되다(革新される) > |
격돌하다(激突する) > |
치솟다(高騰する) > |
맡겨두다(預けておく) > |
날아들다(飛んできて入る) > |
잘되다(うまくいく) > |
노동하다(労働する) > |
융기하다(隆起する) > |
딴생각하다(他のことを考える) > |
미어지다(胸が裂ける) > |