ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
마음이 꺾이다とは
意味心が折れる、意欲がなくなる、障害にぶつかってくじける
読み方마으미 꺼끼다、マウミッ コッキダ
類義語
쿠크 깨지다
「心が折れる」は韓国語で「마음이 꺾이다」という。
「心が折れる」の韓国語「마음이 꺾이다」を使った例文
형의 설득에 아버지도 마음이 꺾인 것 같다.
兄の説得に父も心が折れたようだ。
기대했던 결과가 나오지 않아 아들의 마음이 꺾인 것 같아요.
期待していた結果が出ず、息子の心が折れたようです。
열심히 했는데도 평가받지 못해 마음이 꺾였어요.
頑張ったのに評価されず、心が折れました。
계속 비판을 받아 마음이 꺾였습니다.
批判を受け続け、心が折れました。
뜻대로 되지 않아 마음이 꺾였어요.
思い通りに進まず、心が折れました。
몇 번이나 도전했지만, 마음이 꺾였어요.
何度もチャレンジしましたが、心が折れました。
예상치 못한 결과에 마음이 꺾였어요.
予想外の結果に、心が折れました。
연속 실패로 마음이 꺾였어요.
連続の失敗で心が折れました。
중간에 내던지고 싶을 정도로 마음이 꺽인 것 같아요.
途中で投げ出したくなるほど心が折れそうです。
노력해도 결과가 따라주지 않아 마음이 꺾였습니다.
努力しても結果が伴わず、心が折れました。
뜻밖의 비판을 받고 마음이 꺾였습니다.
思わぬ批判を受け、心が折れました。
도전이 실패로 끝나서 마음이 꺾였어요.
チャレンジが失敗に終わり、心が折れました。
여러 번 도전했지만 마음이 꺾였어요.
何度も挑戦しましたが、心が折れました。
희망을 가지고 있었지만 마음이 꺾였어요.
希望を持っていましたが、心が折れました。
큰 실패로 마음이 꺾였어요.
大きな失敗で心が折れました。
힘든 상황을 견디지 못하고 마음이 꺾였어요.
苦しい状況に耐えられず、心が折れました。
끝까지 해내지 못하고 마음이 꺾였어요.
最後までやり遂げられず、心が折れました。
결과가 따르지 않아 마음이 꺾였습니다.
結果が伴わず、心が折れました。
노력이 보답받지 못해서 마음이 꺾였습니다.
努力が報われず、心が折れました。
기회를 놓쳐서 마음이 꺾였어요.
チャンスを逃し、心が折れました。
慣用表現の韓国語単語
분위기가 썰렁해지다(場がしらける)
>
주제넘다(おこがましい (烏滸がまし..
>
말이야 쉽다(言うのは簡単だ)
>
냄새를 풍기다(臭いを漂わす)
>
장을 마감하다(取引を終える)
>
눈에 띄다(目立つ)
>
애교를 부리다(愛嬌を振りまく)
>
머리가 나쁘다(頭が悪い)
>
끈(이) 떨어지다(生活のよりどころ..
>
밤(을) 새우다(夜更かしする)
>
버릇을 들이다(癖をつける)
>
마음이 가볍다(気が軽い)
>
눈앞에 보이다(目の前に見える)
>
베일을 벗다(ベールを脱ぐ)
>
물 만난 고기(水を得た魚)
>
분수를 모르다(身の程知らずだ)
>
진이 빠지다(へとへとになる)
>
딛고 일어서다(踏み越える)
>
말귀를 못 알아듣다(飲み込みが悪い..
>
마음이 가다(気が向く)
>
획을 긋다(一線を引く)
>
눈앞이 캄캄하다(目の前が真っ暗だ)
>
바람을 넣다(そそのかして浮き立たせ..
>
무릎을 꿇다(屈服する)
>
길이 트이다(道が開ける)
>
길이 열리다(道が開ける)
>
보따리(를) 싸다(辞める)
>
민원을 넣다(要望を出す)
>
진절머리(가) 나다(うんざりする)
>
뒷북(을) 치다(後手に回る)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ