「ぽきっと」は韓国語で「뚝」という。
|
![]() |
・ | 울음을 뚝 그치다. |
ぴたりと泣き止む。 | |
・ | 사과가 뚝 지면에 떨어졌다. |
リンゴがぽとんと地面に落ちた。 | |
・ | 시치미를 뚝 떼다. |
ぬけぬけとしらを切る。 | |
・ | 잘못해서 나뭇가지를 뚝 하고 꺽어 버렸다. |
誤って枝をぽきっと折ってしまった。 | |
・ | 샤프 펜슬의 심이 뚝 부러졌다. |
シャーペンの芯がぽきっと折れた。 | |
・ | 다리가 똑 부러져 버렸다. |
足がぽきっと折れた。 | |
・ | 똑 부러지다. |
ポキッと折れる。 |
아까(さっき) > |
대강(だいたい) > |
능히(巧みに) > |
꽝(バタンと) > |
너끈히(十分に) > |
하루속히(一日でも早く) > |
이른바(いわば) > |
겸허히(謙虚に) > |
어째(なんか) > |
진작에(ずっと前に) > |
아무래도(どうやら) > |
점점 더(さらに) > |
비쩍(がりがりに) > |
아주(とても) > |
앞서(先に) > |
더더욱(もっと) > |
무슨(なんて) > |
이따금(時々) > |
곧바로(真っ直ぐ) > |
느긋이(ゆったり) > |
빨라야(早くても) > |
쌩쌩(ひゅうひゅう) > |
매일같이(毎日のように) > |
잘(よく) > |
든든히(腹いっぱい) > |
켜켜이(重ね重ねに) > |
더더구나(なおさら) > |
대관절(一体) > |
넌지시(それとなく) > |
방긋방긋(にこにこ) > |