「ぽきっと」は韓国語で「뚝」という。
|
![]() |
・ | 울음을 뚝 그치다. |
ぴたりと泣き止む。 | |
・ | 사과가 뚝 지면에 떨어졌다. |
リンゴがぽとんと地面に落ちた。 | |
・ | 시치미를 뚝 떼다. |
ぬけぬけとしらを切る。 | |
・ | 잘못해서 나뭇가지를 뚝 하고 꺽어 버렸다. |
誤って枝をぽきっと折ってしまった。 | |
・ | 샤프 펜슬의 심이 뚝 부러졌다. |
シャーペンの芯がぽきっと折れた。 | |
・ | 다리가 똑 부러져 버렸다. |
足がぽきっと折れた。 | |
・ | 똑 부러지다. |
ポキッと折れる。 |
왕창(どっさり) > |
획(さっと) > |
턱턱(ぱっぱっと) > |
거기다(そこに) > |
다시금(もう一度) > |
단연(断然) > |
아무렴(当然) > |
따르릉(チリリン) > |
전력으로(全力で) > |
실은(実は) > |
별안간(いきなり) > |
묵직이(どっしり) > |
이토록(こんなに) > |
애초(初め) > |
그쯤(そのくらい) > |
헤헤(へへ) > |
다급히(差し迫って) > |
철저히(徹底的に) > |
불쌍히(かわいそうに) > |
꾸벅(こっくり) > |
아무리(どんなに) > |
같이(~のように) > |
오들오들(ぶるぶる) > |
이어서(続いて) > |
특히나(特に) > |
자칫(まかり間違えば) > |
차치하고(さておき) > |
오손도손(仲むつまじく) > |
가능케(可能に) > |
부랴부랴(あたふたと) > |