「時々」は韓国語で「이따금」という。
|
![]() |
・ | 낮에는 덥지만 저녁에는 이따금 시원한 바람이 분다. |
昼は暑いが、夜は時折さわやかな風が吹く。 | |
・ | 이따금은 폭풍 같은 사랑도 필요합니다. |
たまには暴風のような愛も必要です。 | |
・ | 나는 어떤 사람인가? 이따금 스스로 묻는다. |
私はどんな人か?時に自ら問う。 | |
・ | 몸도 휴식이 필요하지만 마음도 이따금 휴식이 필요합니다. |
体も休みが必要だが、心も時に休みが必要です。 | |
・ | 이따금 되돌아 보는 시간이 필요합니다. |
時々振り返ってみる時間が必要です。 | |
・ | 이따금씩 의아하게 생각되는 일도 있었다. |
時々疑わしく思えることもあった。 | |
・ | 살다보면 이따금 병이 납니다 . |
生きてみれば時折病気になります。 | |
・ | 이따금씩 낮잠을 잤다. |
時々昼寝をした。 |
질퍽질퍽(じめじめ) > |
번번히(毎度) > |
대단히(とても) > |
부랴부랴(あたふたと) > |
째깍째깍(かちかち) > |
북북(ごしごし) > |
빽빽(ぴいぴい) > |
후딱(さっさと) > |
벌컥벌컥(ごくごくと) > |
비스름히(似通うように) > |
생글생글(にこにこ) > |
술김에(酔った勢いで) > |
쪽(さっと) > |
빙빙(ぐるぐる) > |
분주히(せわしく) > |
으쓱(体がすくむさま) > |
단박에(たちどころに) > |
꿋꿋이(屈せず) > |
조곤조곤(こそこそ) > |
여지없이(余地なく) > |
추가로(追加で) > |
버럭(かっと) > |
또는(または) > |
압송(押送) > |
확실하게(確実に) > |
더군다나(そのうえに) > |
덤덤히(もくもくと) > |
기껏(たかだか) > |
아낌없이(惜しまず) > |
후드득(ぱらぱら) > |