「時々」は韓国語で「이따금」という。
|
![]() |
・ | 낮에는 덥지만 저녁에는 이따금 시원한 바람이 분다. |
昼は暑いが、夜は時折さわやかな風が吹く。 | |
・ | 이따금은 폭풍 같은 사랑도 필요합니다. |
たまには暴風のような愛も必要です。 | |
・ | 나는 어떤 사람인가? 이따금 스스로 묻는다. |
私はどんな人か?時に自ら問う。 | |
・ | 몸도 휴식이 필요하지만 마음도 이따금 휴식이 필요합니다. |
体も休みが必要だが、心も時に休みが必要です。 | |
・ | 이따금 되돌아 보는 시간이 필요합니다. |
時々振り返ってみる時間が必要です。 | |
・ | 이따금씩 의아하게 생각되는 일도 있었다. |
時々疑わしく思えることもあった。 | |
・ | 살다보면 이따금 병이 납니다 . |
生きてみれば時折病気になります。 | |
・ | 이따금씩 낮잠을 잤다. |
時々昼寝をした。 |
그나저나(ところで) > |
이따가(後で) > |
마디마디(節々) > |
마치(まるで) > |
암튼(とにかく) > |
시급히(早急に) > |
생긋(にこっと) > |
한꺼번에(一度に) > |
맨날(いつも) > |
조마조마(はらはら) > |
차근차근(きちんきちんと) > |
열심히(一生懸命) > |
왜 그런지(何だか) > |
사양 말고(ご遠慮なく) > |
싹쓸이(すっかり掃き出すこと) > |
단숨에(一気に) > |
만일(万一) > |
지금쯤(今頃) > |
옴폭(ぽこっと) > |
명실공히(名実共に) > |
그만(それぐらいに) > |
되는대로(むやみに) > |
헐렁헐렁(ぶかぶか) > |
확실하게(確実に) > |
더군다나(そのうえに) > |
머지않아(間もなく) > |
단번에(一挙に) > |
종종(時々) > |
독하게(厳しく) > |
참(とても) > |