「~ばかり」は韓国語で「맨」という。
|
・ | 맨 어린이만 있고 어른은 누구도 없다. |
子供ばかりで、大人はだれもいない。 | |
・ | 새로운 직장에 갔더니 여성의 모습은 거의 없고, 맨 남성만 있었다. |
新しい職場に行ったら、女子の姿はほとんどなく、男性ばかりだった! | |
・ | 저는 28살로 최근 전직한 직장은 맨 남성뿐입니다. |
私は28歳で最近転職した職場は男性ばかりです。 |
곤드레만드레(べろべろに酔うこと) > |
찌르르(びりびりと) > |
질퍽질퍽(じめじめ) > |
여봐란듯이(これ見よがしに) > |
까칠까칠(ざらざら) > |
무지(ものすごく) > |
하나같이(全部) > |