「すぱっと」は韓国語で「싹」という。
|
・ | 칼로 싹 베다. |
ナイフですぱっと切る。 | |
・ | 입맛이 싹 가시다. |
食欲がすっかり失せる。 | |
・ | 마당을 싹 쓸다. |
庭をさっと掃く。 | |
・ | 힘껏 닦느라고 닦았는데도 싹 지워지지 않는다. |
力いっぱい洗ったんだけれどすっかりきれいにはならない。 | |
・ | 너무 맛있어서 싹 먹어 버렸다. |
とてもおいしくてきれいすっかり食べてしまった。 | |
・ | 언짢았던 기분이 싹 가시다. |
よくなかった気持ちがさっとなくなる。 | |
・ | 구름이 싹 걷혔다. |
雲がすっかり晴れた。 | |
・ | 그의 의심은 싹 가셨다. |
彼の疑いはすっかり晴れた。 |
잘(よく) > |
끝으로(限りで) > |
이제부터(今から) > |
도리도리(赤ちゃんが頭をふりふり振る.. > |
금명간(今日と明日の間で) > |
사뿐사뿐(しずしずと) > |
흠칫(びくっと) > |
한테로(~に) > |
조용히(静かに) > |
푸석푸석(ばさばさ) > |
끝내(ついに) > |
맥없이(ぐったり) > |
어렴풋이(ぼんやり) > |
끝끝내(終わりまで) > |
텁수룩이(もじゃもじゃと) > |
왁자지껄(わいわい) > |
이렇게(こんなに) > |
홀쭉(けっそりと) > |
스르륵(するりと) > |
근근이(辛うじて) > |
꼼짝(びくっと) > |
언제든(지)(いつでも) > |
영락없이(間違いなく) > |
같이(~のように) > |
한꺼번에(一度に) > |
두루(あまねく) > |
딸랑딸랑(ちりんちりん) > |
분명히(明確に) > |
오죽(いかに) > |
촉촉이(しっとり) > |