「軽率に行動する」は韓国語で「촐싹거리다」という。「촐싹거리다」は、軽くふざける、遊び心で何かをする、または過剰に動き回るような行動を意味します。特に面白いことをしようとしたり、場を盛り上げようとして行動するが、時にはその行動がうるさく感じられることもあります。つまり「촐싹거리다」は、軽率に行動したり、落ち着きがなく、せわしなく動いたりする様子を表します。
|
![]() |
「軽率に行動する」は韓国語で「촐싹거리다」という。「촐싹거리다」は、軽くふざける、遊び心で何かをする、または過剰に動き回るような行動を意味します。特に面白いことをしようとしたり、場を盛り上げようとして行動するが、時にはその行動がうるさく感じられることもあります。つまり「촐싹거리다」は、軽率に行動したり、落ち着きがなく、せわしなく動いたりする様子を表します。
|
・ | 아들은 항상 촐싹거리며 주위를 곤란하게 만듭니다. |
息子はいつもふざけまわって、周りを困らせている。 | |
・ | 너무 촐싹거려서 선생님에게 주의를 받았습니다. |
あまりにもふざけまわって、先生に注意されてしまった。 | |
・ | 촐싹거리던 그가 갑자기 진지한 표정을 지었습니다. |
ふざけまわっていた彼が、急に真剣な顔になった。 | |
・ | 촐싹대면 나중에 문제만 생긴다. |
軽率に行動しても、後で問題になるだけだ。 | |
・ | 촐싹대는 행동은 때때로 큰 실패를 초래한다. |
軽率な行動は時に大きな失敗を招く。 | |
・ | 촐싹대는 행동을 해서 주변의 신뢰를 잃었다. |
軽率に行動した結果、周囲の信頼を失った。 | |
・ | 그는 너무 촐싹대서 문제를 일으켰다. |
彼は軽率に行動しすぎて、問題を引き起こした。 |
뒤좇다(後についていく) > |
죽치다(引きこもる) > |
창작되다(創作される) > |
겸상하다(一緒に食事をする) > |
합하다(足す) > |
대우받다(待遇を受ける) > |
놀라게 하다(驚かせる) > |
선창하다(音頭を取る) > |
유영하다(泳ぐ) > |
충전하다(充電する) > |
약진하다(躍進する) > |
인하되다(値下がる) > |
자랑하다(自慢する) > |
생식하다(生息する) > |
수양하다(修める) > |
도태되다(淘汰される) > |
청탁하다(内々に頼み込む) > |
당하다(やられる) > |
쪼그라들다(縮む) > |
치우다(片づける) > |
안달하다(やきもきする) > |
경호하다(警護する) > |
둘러쌓다(巡らす) > |
와해되다(瓦解する) > |
제휴하다(提携する) > |
손상되다(傷つく) > |
위조하다(偽造する) > |
돼먹다(成っている) > |
발급되다(発給される) > |
다듬다(整える) > |