「整える」は韓国語で「다듬다」という。
|
・ | 문장을 다듬다. |
文章を練る。 | |
・ | 눈썹을 다듬다. |
眉を整える。 | |
・ | 옷맵시를 다듬다. |
身なりを整える。 | |
・ | 미용실에 가서 머리를 다듬었다. |
美容室に行って髪を整えた。 | |
・ | 채소를 잘 다듬어 두세요. |
野菜はよく手入れをしておいてください。 | |
・ | 손톱을 다듬다. |
爪を手入れする。 | |
・ | 꽃은 잘 가꾸고 다듬어 아름답게 관리해야 합니다. |
花はよく育てて、手入れして、美しく管理しなければなりません。 | |
・ | 그녀는 손으로 머리를 다듬었다. |
彼女は手で髪を整えた。 | |
・ | 그녀는 진정시키려고 친구의 손을 쓰다듬었다. |
彼女は落ち着かせようとして友人の手を撫でた。 | |
・ | 그는 자고 있는 개의 배를 쓰다듬어 안심시켰다. |
彼は寝ている犬のお腹を撫でて安心させた。 | |
・ | 그녀는 자고 있는 아이의 뺨을 쓰다듬으며 미소지었다. |
彼女は寝ている子供の頬を撫でながら微笑んだ。 | |
・ | 그녀는 곤혹스러운 듯 자신의 이마를 쓰다듬었다. |
彼女は困惑した様子で自分の額を撫でた。 | |
・ | 그는 친구의 머리를 쓰다듬고 격려했다. |
彼は友人の頭を撫でて励ました。 | |
・ | 그는 고양이의 꼬리를 가볍게 쓰다듬었다. |
彼は猫のしっぽを軽く撫でた。 | |
・ | 그는 슬픈 친구의 어깨를 부드럽게 쓰다듬었다. |
彼は悲しい友人の肩を優しく撫でた。 | |
・ | 아이는 부드러운 인형을 쓰다듬으며 잠이 들었다. |
子供は柔らかいぬいぐるみを撫でながら眠りについた。 | |
・ | 그녀는 바람에 나부끼는 꽃잎을 쓰다듬었다. |
彼女は風になびく花びらを撫でた。 | |
접대하다(接待する) > |
싫어지다(鼻に付く) > |
닦달하다(責め立てる) > |
덜컹거리다(がたがたする) > |
판정하다(判定する) > |
노크하다(ノックする) > |
쭈그리다(しゃがむ) > |