「宣言する」は韓国語で「선언하다」という。
|
![]() |
・ | 대통령 선거에 나간다고 선언하자 지지자들은 열렬히 환영했다. |
大統領選挙に出馬すると宣言するや支持者は熱烈に歓迎した。 | |
・ | 이 자리에서 선언하겠습니다. |
この場で宣言させていただきます。 | |
・ | 구체적인 목표를 선언합니다. |
具体的な目標を宣言します。 | |
・ | 자신 있게 선언하겠습니다. |
自信を持って宣言します。 | |
・ | 정부가 새로운 정책을 선언했습니다. |
政府が新しい政策を宣言しました。 | |
・ | 우리는 목표를 선언할 예정입니다. |
私たちは目標を宣言する予定です。 | |
・ | 평화를 지킬 것을 선언해야 합니다. |
平和を守ることを宣言する必要があります。 | |
・ | 우리는 전원 앞에서 선언하기로 결정했습니다. |
私たちは全員の前で宣言することを決定しました。 | |
・ | 사회적 책임을 다할 것을 선언한다. |
社会的な責任を果たすことを宣言する。 | |
・ | 앞으로의 계획을 명확히 선언해야 한다고 생각합니다. |
今後の計画を明確に宣言するべきだと感じます。 | |
・ | 공개적인 입장을 선언할 준비가 되었습니다. |
公の場で立場を宣言する準備ができました。 | |
・ | 우리는 선언할 내용을 신중하게 다시 다듬었습니다. |
私たちは宣言する内容を慎重に練り直しました。 | |
・ | 새로운 파트너십을 선언하는 자리를 마련합니다. |
新しいパートナーシップを宣言する場を設けます。 | |
・ | 선언하기 전에 충분한 준비 기간이 필요합니다. |
宣言する前に、十分な準備期間が必要です。 | |
・ | 환경보호를 최우선으로 할 것을 선언한다. |
環境保護を最優先とすることを宣言する。 | |
・ | 정식으로 프로젝트 개시를 선언한다. |
正式にプロジェクト開始を宣言する。 | |
・ | 우리는 새로운 목표를 선언할 준비가 되었습니다. |
私たちは新たな目標を宣言する準備が整いました。 | |
・ | 그녀의 경솔한 행동에 울화통이 터진 친구가 절교를 선언했다. |
彼女の軽率な行動に堪忍袋の緒が切れた友人が絶交を宣言した。 | |
・ | 재판장이 휴정을 선언했어요. |
裁判長が休廷を宣言しました。 | |
・ | 사랑스러운 내 딸의 비혼을 선언했다. |
愛するウチの娘が非婚を宣言した。 | |
・ | 재수할 것을 주위에 선언했다. |
浪人することを周りに宣言した。 | |
・ | 의장이 표결을 선언했습니다. |
議長が票決を宣言しました。 | |
・ | 이 사업의 백지화를 선언했다. |
この事業の白紙化を宣言した。 | |
・ | 회사는 문제를 해결하기 위해 사력을 다하겠다고 선언했다. |
会社は問題を解決するために死力を尽くすと宣言した。 | |
・ | 그 회의는 새로운 장의 시작을 선언했다. |
その会議は新しい章の開始を宣言した。 | |
・ | 그녀는 유언서에서 특정 자선 단체에 재산의 일부를 기부할 것을 선언했다. |
彼女は遺言書で、特定の慈善団体に財産の一部を寄付することを宣言した。 | |
・ | 총파업을 선언했고 전국 노동자들이 일제히 일을 중단했다. |
ゼネラルストライキを宣言し、全国の労働者が一斉に仕事を停止した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
은퇴를 선언하다(ウンテェルル ソノナダ) | 引退を宣言する |
비상사태를 선언하다(ピサンサテルル ソノンハダ) | 非常事態を宣言する |
변혁하다(変革する) > |
정략적(政略的) > |
정책(政策) > |
대국민 호소(国民向けの訴え) > |
국회 의사당(国会議事堂) > |
의전(儀典) > |
공산당(共産党) > |
출사표(出師の表) > |
인민(人民) > |
회담(会談) > |
대사(大使) > |
후원회(後援会) > |
주종 관계(主従関係) > |
출구 조사(出口調査) > |
신자유주의(新自由主義) > |
후원회장(後援会長) > |
실세(実力者) > |
마르크스주의(マルクス主義) > |
표결하다(票決する) > |
외교하다(外交する) > |
개표(開票) > |
항쟁하다(抗争する) > |
보수적(保守的) > |
고위급(高位級) > |
정비하다(整備する) > |
재선거(再選挙) > |
양심수(良心囚) > |
공수표(空手形) > |
보수(保守) > |
불법 시위(不法デモ) > |