「制裁」は韓国語で「제재」という。
|
・ | 제재를 가하다. |
制裁を加える。 | |
・ | 제재를 과하다. |
制裁を科す。 | |
・ | 제재와 압박이 상대에게 큰 영향을 주기 시작했다 |
制裁と圧力で相手に大きな影響が出始めている。 | |
・ | 국제사회의 제재가 효력을 발휘하고 있다. |
国際社会の制裁が効力を発揮している。 | |
・ | 구글이 한국에서 역대 최고 수준의 제재를 받는다. |
グーグルが韓国で過去最高水準の制裁を受ける。 | |
・ | 미국 측은 아직 대북 제재를 완화할 준비가 되지 않았다 |
米国側はまだ北朝鮮に対する制裁を緩和する準備ができていない。 | |
・ | 법정은 범죄자에 대해 엄격한 제재를 내렸습니다. |
法廷は犯罪者に対して厳しい制裁を下しました。 | |
・ | 그녀는 팀 동료에 대한 배신 행위로 제재를 받았습니다. |
彼女はチームメイトに対する裏切り行為で制裁を受けました。 | |
・ | 회사는 내부 고발을 한 직원에게 부당한 제재를 가했습니다. |
会社は内部告発をした社員に不当な制裁を加えました。 | |
・ | 스포츠 연맹은 도핑을 한 선수에게 제재를 부과했습니다. |
スポーツ連盟はドーピングを行った選手に制裁を課しました。 | |
・ | 학교는 교칙 위반을 저지른 학생에게 제재를 실시했습니다. |
学校は校則違反を犯した生徒に制裁を実施しました。 | |
・ | 회사는 근로기준법을 어겼기 때문에 제재를 받았습니다. |
会社は労働基準法を破ったため、制裁を受けました。 | |
・ | 국가는 제재를 통해 국제법을 지키려고 합니다. |
国は制裁を通じて国際法を守ろうとしています。 | |
・ | 국가는 인권 침해를 한 기업에 대해 제재를 부과했습니다. |
国は人権侵害を行った企業に対して制裁を科しました。 | |
・ | 그의 행동은 지역 사회로부터 제재를 받았습니다. |
彼の行動は地域社会からの制裁を受けました。 | |
・ | 경제 제재로 수출량이 격감했다. |
経済制裁で輸出量が激減した。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
제재소(チェジェソ) | 製材所 |
경제제재(キョンジェチェジェ) | 経済制裁 |
제재하다(チェジェハダ) | 制裁する |
제재 조치(チェジェ チョチ) | 制裁処置 |
대북 제재(テブクチェジェ) | 北朝鮮への制裁 |
제재를 가하다(チェジェルル カハダ) | 経済制裁を課す、制裁を加える |
지정학(地政学) > |
혁명(革命) > |
남북통일(南北統一) > |
뇌물 수수(贈収賄) > |
한경대(リベラル系の新聞3社) > |
하급 공무원(下級公務員) > |
측근(側近) > |
양원제(二院制) > |
정쟁(政争) > |
시국(時局) > |
대한민국(大韓民国) > |
대의원(代議員) > |
문고리 권력(ドアノブ権力) > |
감투(官職) > |
협약(協定) > |
집무실(執務室) > |
항쟁하다(抗争する) > |
표심(有権者の心) > |
새누리당(セヌリ党) > |
선동(扇動) > |
당파(党派) > |
마라톤 협상(マラソン会談) > |
군사정권(軍事政権) > |
망명하다(亡命する) > |
의원 총회(議員総会) > |
보수(保守) > |
레임덕(レイムダック) > |
민주주의(民主主義) > |
친일파(親日派) > |
혁신 세력(革新勢力) > |