![]() |
・ | 사전 투표는 선거일보다 전에 투표하는 방법입니다. |
期日前投票は、選挙日より前に投票する方法です。 | |
・ | 사전 투표는 특정 기간 내에 이루어집니다. |
期日前投票は、特定の期間内に行われます。 | |
・ | 사전 투표는 예정이 맞지 않거나 바쁜 사람에게 편리합니다. |
期日前投票は、予定が合わない場合や忙しい人にとって便利です。 | |
・ | 사전 투표는 선거일의 혼잡을 피할 수 있습니다. |
期日前投票は、選挙日の混雑を避けることができます。 | |
・ | 사전 투표는 선거에 참여하기 위한 유연한 선택지 중 하나입니다. |
期日前投票は、選挙に参加するための柔軟な選択肢の一つです。 | |
・ | 사전 투표는 투표의 장벽을 낮추고 민주주의의 참여를 촉진합니다. |
期日前投票は、投票の障壁を下げ、民主主義の参加を促進します。 | |
・ | 사전 투표는 선거일에 바쁜 사람들이나 교대 근무자에게 이상적인 선택지입니다. |
期日前投票は、選挙日に多忙な人々やシフト勤務者にとって理想的な選択肢です。 | |
・ | 투표일에 일이 있거나 여행을 가도 사전 투표나 부재자 투표가 가능합니다. |
投票日に仕事があっても、旅行に行っても期日前投票・不在者投票ができます。 | |
・ | 투표일에 투표소에 갈 수 없는 경우는 사전 투표나 부재자 투표를 이용하면 좋다. |
投票日に投票所へ行けない場合は、期日前投票や不在者投票を利用すればよい。 |
국교를 단절하다(国交を断絶する) > |
책사(策士) > |
국위 선양(国威の宣揚) > |
섭정(摂政) > |
반란(反乱) > |
비선 실세(影の実力者) > |
대통령 선거(大統領選挙) > |
부동층(無党派層) > |
선출하다(選出する) > |
금수 조치(禁輸措置) > |
첩보원(スパイ) > |
지지 기반(支持基盤) > |
원내 대표(院內代表) > |
하급 공무원(下級公務員) > |
혁명하다(革命する) > |
부통령(副大統領) > |
시장(市長) > |
성명서(声明) > |
정치가(政治家) > |
비대위(非常対策委員会) > |
권세(権勢) > |
인공기(北朝鮮の国旗) > |
비례대표(比例代表) > |
비상계엄(非常戒厳) > |
우경화(右傾化) > |
협치(協治) > |
선대 위원장(選対委員長) > |
지지자(支持者) > |
국내 문제(国内問題) > |
비준(批准) > |