「散歩する」は韓国語で「산책하다」という。
|
![]() |
・ | 산책을 가다. |
散歩に行く。 | |
・ | 산책하러 가다. |
散歩しに行く。 | |
・ | 산책하면 기분이 상쾌해져요. |
散歩すると気分がすっきりします。 | |
・ | 산책하면 머리가 맑아집니다. |
散歩すると頭がクリアになります。 | |
・ | 개를 데리고 공원을 산책하고 왔어요. |
犬を連れて公園を散歩してきました。 | |
・ | 산책하면 새로운 아이디어가 떠오릅니다. |
散歩すると新しいアイデアが浮かびます。 | |
・ | 산책하는 것으로 스트레스가 해소됩니다. |
散歩することでストレスが解消されます。 | |
・ | 산책하면 마음이 안정돼요. |
散歩すると心が落ち着きます。 | |
・ | 산책하는 것으로 운동 부족을 해소할 수 있습니다. |
散歩することで運動不足を解消できます。 | |
・ | 산책은 심신의 건강에 좋은 영향을 줍니다. |
散歩は心身の健康に良い影響を与えます。 | |
・ | 산책하면 바깥 공기를 마실 수 있어요. |
散歩すると外の空気を吸えます。 | |
・ | 산책하면 창의성이 높아집니다. |
散歩すると創造性が高まります。 | |
・ | 매일 산책하고 재충전하고 있어요. |
毎日散歩してリフレッシュしています。 | |
・ | 산책하면 새로운 발견이 있어요. |
散歩すると新しい発見があります。 | |
・ | 산책하면 수면의 질이 향상됩니다. |
散歩すると睡眠の質が向上します。 | |
・ | 산책하는 것으로 재충전하여 에너지를 충전합니다. |
散歩することでリフレッシュしてエネルギーを充電します。 | |
・ | 산책 후에는 청량감을 느끼며 기분이 좋아졌다. |
散歩の後、清涼感を感じて気分が良くなった。 | |
・ | 봄볕을 맞으며 산책하는 것이 기분 좋다. |
春の日差しを浴びながら散歩するのは気持ちがいい。 | |
・ | 방조제 주변에는 산책로가 조성되어 있어 산책하기에 좋다. |
防潮堤の周囲には遊歩道が整備されていて、散歩に最適だ。 | |
・ | 접이식 자전거로 도심을 산책하는 것을 좋아해요. |
折りたたみ自転車で街中を散策するのが好きです。 | |
・ | 식후에 산책하는 것을 좋아한다. |
食後に散歩をするのが好きです。 | |
・ | 잠깐 산책을 하며 피로를 풀어요. |
少し散歩をして、疲労をほぐしましょう。 | |
・ | 긴장을 완화하기 위해 잠깐 산책을 해보자. |
緊張を和らげるために、少し散歩をしてみよう。 | |
・ | 산책하면서 콧노래를 불렀다. |
散歩しながら鼻歌を歌った。 | |
・ | 점심나절에 산책을 하러 갈 거예요. |
昼ごろに散歩に行こうと思っています。 | |
・ | 저녁나절에 공원에서 산책하는 걸 좋아해요. |
夕暮れどきに公園を散歩するのが好きです。 | |
배려하다(思いやる) > |
들려주다(聞かせてくれる) > |
만료하다(満了する) > |
할당하다(割り当てる) > |
퍼덕이다(羽ばたきをする) > |
뺏기다(奪われる) > |
날리다(使い果たす) > |
붙잡히다(捕まる) > |
정복하다(征服する) > |
전소되다(全焼される) > |
실리다(積まれる) > |
배우다(習う) > |
깨물다(噛む) > |
지워지다(消える) > |
오버하다(オーバーする) > |
주연하다(主演する) > |
쌓다(積む) > |
불효하다(親不孝する) > |
작동되다(作動される) > |
탕감하다(帳消しする) > |
회복하다(回復する) > |
대우받다(待遇を受ける) > |
전멸하다(全滅する) > |
승격되다(昇格される) > |
개기다(逆らう) > |
맴돌다(くるくる回る) > |
수양하다(修める) > |
기술되다(記述される) > |
입다(着る) > |
뽑히다(抜かれる) > |