「たどる」は韓国語で「더듬다」という。
|
・ | 기억을 더듬다. |
記憶を辿る。 | |
・ | 그녀는 기억을 더듬었다. |
彼女は記憶をたどった。 | |
・ | 사건의 경위를 더듬다. |
事件の経緯をたどる。 | |
・ | 역사를 더듬다. |
歴史をたどる。 | |
・ | 그는 추억을 더듬었다. |
彼は思い出をたどった。 | |
・ | 발자취를 더듬음으로써 진실에 가까워졌다. |
足跡をたどることで真実に近づいた。 | |
・ | 역사의 발자취를 더듬다. |
歴史の足跡をたどる。 | |
・ | 그녀는 가족의 역사를 더듬었다. |
彼女は家族の歴史をたどった。 | |
・ | 시대의 변천을 더듬다. |
時代の変遷をたどる。 | |
・ | 그녀는 사진을 더듬어 옛날을 떠올렸다. |
彼女は写真をたどって昔を思い出した。 | |
・ | 그는 추억의 장소를 더듬었다. |
彼は思い出の場所をたどった。 | |
・ | 사건의 경위를 더듬어 증거를 찾았다. |
事件の経緯をたどって証拠を見つけた。 | |
・ | 기록을 더듬어 정보를 얻었다. |
記録をたどって情報を得た。 | |
・ | 눈가리개를 하고 더듬어 물건을 찾았어요. |
目隠しをして手探りで物を探しました。 | |
・ | 기억을 더듬다. |
記憶を手繰る。 | |
・ | 그녀는 가방 속을 더듬었다. |
彼女はバッグの中を手探りした。 | |
・ | 그는 손으로 더듬어 서류를 찾았다. |
彼は手探りで書類を探した。 | |
・ | 더듬어 안경을 주웠다. |
手探りして眼鏡を拾った。 | |
・ | 그녀는 손으로 더듬어 스위치를 찾았다. |
彼女は手探りでスイッチを探した。 | |
・ | 더듬어 떨어뜨린 것을 찾았다. |
手探りして落としたものを探した。 | |
・ | 그는 손으로 더듬어 열쇠를 찾았다. |
彼は手探りで鍵を探した。 | |
・ | 손으로 더듬어 전원을 껐어요. |
手探りして電源を切りました。 | |
・ | 그는 손으로 더듬어 버튼을 찾았다. |
彼は手探りでボタンを探した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
기억을 더듬다(キオグル トドゥムッタ) | 記憶を手探る、記憶をたどる |
출입하다(出入りする) > |
좇다(追う) > |
파마하다(パーマをかける.) > |
시상하다(授賞する) > |
앞두다(控える) > |
파시스트(ファシスト) > |
바람피우다(浮気する) > |
싫어지다(鼻に付く) > |
정의하다(定義する) > |
출전시키다(出場させる) > |
어루만지다(撫でる) > |
미비하다(不備である) > |
포진하다(布陣する) > |
단속하다(取り締まる) > |
함양하다(養う) > |
이기다(勝つ) > |
공작하다(工作する) > |
달라다(くれという) > |
가리키다(指す) > |
스포하다(ネタバレする) > |
고립하다(孤立する) > |
대리하다(代理する) > |
창조되다(創造される) > |
잡치다(しくじる) > |
반품되다(返品される) > |
잘살다(豊かな暮らしをする) > |
지우다(消す) > |
물놀이하다(水遊びする) > |
놓이다(置かれる) > |
결단하다(決断する) > |