「並ぶ」は韓国語で「늘어서다」という。
|
・ | 멋진 분위기의 음식점이 많이 늘어서 있다. |
おしゃれな飲食店が多く並んでいる。 | |
・ | 양쪽에 학생들이 쭉 늘어섰다. |
両側に学生がずらりと並んでいた。 | |
・ | 일렬로 늘어서다. |
一列に並ぶ。 | |
・ | 길게 늘어선 줄을 따라 한참을 기다렸다. |
長く立ち並んだラインに沿ってしばらく待った。 | |
・ | 신선한 생선이 가득 늘어서 있었다. |
新鮮な魚がいっぱい並んでいました。 | |
・ | 활기 넘치는 가게들이 늘어서 있다. |
活気あふれるお店が立ち並んでいる。 | |
・ | 노점이 늘어선 거리를 산책했다. |
露店が並ぶ街を散策した。 | |
・ | 거리에는 노점이 늘어서 북적거렸다. |
通りには露店が並び、賑やかだった。 | |
・ | 해안선을 따라 부표가 늘어서 있습니다. |
海岸線に沿って浮標が並んでいます。 | |
・ | 어휘가 풍부해지면 표현력이 늘어납니다. |
語彙が豊かになると表現力が増します。 | |
・ | 눈 밑 지방은 나이가 들수록 늘어납니다. |
目の下のたるみは、年齢と共に増えてきます。 | |
・ | 매일 연습하면 한국어가 늘어요. |
毎日練習すれば、韓国語が上手になりますよ。 | |
・ | 점이 늘어나는 것은 나이 때문일지도 모릅니다. |
ほくろが増えるのは、年齢のせいかもしれません。 | |
・ | 팔이 가늘어 보이는 드레스를 골랐습니다. |
腕が細く見えるドレスを選びました。 | |
・ | 올 하반기부터 일자리가 늘어날 것으로 내다보고 있다. |
今年の下半期から働き口が増えることと見通している。 | |
・ | 투자를 통해 일자리가 늘어났다. |
投資を通じて雇用が増えた。 | |
지압하다(指圧する) > |
봉납하다(奉納する) > |
부끄러워하다(恥ずかしがる) > |
진술되다(陳述される) > |
치다(張る) > |
빙자하다(藉口する) > |
격변하다(激変する) > |
조몰락거리다(しきりにいじくる) > |
우대하다(優遇する) > |
고수하다(守りぬく) > |
박다(打つ) > |
차다(蹴る) > |
유혹당하다(誘惑される) > |
해석하다(解析する) > |
가열되다(加熱される) > |
편찬하다(編纂する) > |
예정되다(予定される) > |
부대끼다(もまれる) > |
마무리되다(仕上げられる) > |
조업하다(操業する) > |
긷다(汲む) > |
야유하다(やじる) > |
취하다(酔う) > |
무시당하다(無視される) > |
치고 올라오다(追い上げてくる) > |
강조되다(強調される) > |
조장되다(助長される) > |
손꼽히다(指折りで数えられる) > |
뵙다(お目にかかる) > |
초빙되다(招聘される) > |