「肩を並べる」は韓国語で「비견하다」という。비견(比肩)は肩の意味で「어깨를 나란히 하다」ともいう。
|
![]() |
「肩を並べる」は韓国語で「비견하다」という。비견(比肩)は肩の意味で「어깨를 나란히 하다」ともいう。
|
・ | 지난해 우승팀과 비견할 정도의 대격전을 벌였다. |
去年の優勝チームと肩を並べるほどの大激戦を繰り広げた。 | |
・ | 중국은 급격히 경제발전을 이뤄 미국과 비견할 기세다. |
中国は急激に経済発展を成し遂げアメリカと肩を並べる勢いだ。 | |
・ | 전투가 1차대전과 비견될 심각한 소모전 양상으로 전개되고 있다. |
戦闘が第1次世界大戦に比肩する深刻な消耗戦となっている。 |
분실하다(紛失する) > |
빠지다(抜ける) > |
쇠다(祝日を迎える) > |
받치다(支える) > |
걸터앉다(腰掛ける) > |
인양하다(引き上げる) > |
파묻히다(埋もれる) > |
망언하다(妄言をいう) > |
갖다(持つ) > |
설치다(十分にしない) > |
촐랑대다(ふざけまわる) > |
합류되다(合流される) > |
나가다(出かける) > |
선포되다(宣布される) > |
데뷔하다(デビューする) > |
취하하다(取り下げる) > |
적금하다(積み立てる) > |
으시대다(高ぶる) > |
은거하다(隠居する) > |
정장하다(正装する) > |
망설이다(ためらう) > |
뚫리다(開けられる) > |
곁들이다(添える) > |
찢어지다(破れる) > |
상영하다(上映する) > |
느껴지다(感じられる) > |
진보되다(進歩される) > |
달그락대다(がらがらする) > |
돋구다(高める) > |
덜어내다(取り出す) > |