「肩を並べる」は韓国語で「비견하다」という。비견(比肩)は肩の意味で「어깨를 나란히 하다」ともいう。
|
「肩を並べる」は韓国語で「비견하다」という。비견(比肩)は肩の意味で「어깨를 나란히 하다」ともいう。
|
・ | 지난해 우승팀과 비견할 정도의 대격전을 벌였다. |
去年の優勝チームと肩を並べるほどの大激戦を繰り広げた。 | |
・ | 중국은 급격히 경제발전을 이뤄 미국과 비견할 기세다. |
中国は急激に経済発展を成し遂げアメリカと肩を並べる勢いだ。 | |
・ | 전투가 1차대전과 비견될 심각한 소모전 양상으로 전개되고 있다. |
戦闘が第1次世界大戦に比肩する深刻な消耗戦となっている。 |
돌변하다(急変する) > |
주의하다(注意する) > |
등기되다(登記される) > |
쫓아다니다(追い回す) > |
뽑다(募集する) > |
꿈쩍하다(ぴくっと動く) > |
쥐어 주다(握らせる) > |
곤두박질치다(真っ逆さまに落ちる) > |
지켜내다(守り抜く) > |
연소하다(燃焼する) > |
열람하다(閲覧する) > |
채다(気が付く) > |
찾다(見つかる) > |
묵살하다(握りつぶす) > |
팔리다(売れる) > |
자수하다(自首する) > |
매장당하다(埋葬される) > |
이식되다(移植される) > |
거덜 내다(食い潰す) > |
약탈당하다(略奪される) > |
꿀리다(窮する) > |
캐내다(掘り出す) > |
지급하다(支給する) > |
혁신되다(革新される) > |
이해되다(理解される) > |
포구하다(捕球する) > |
떠나보내다(送る) > |
떠나다(発つ) > |
절충하다(折衷する) > |
차다(身に着ける) > |