「肩を並べる」は韓国語で「비견하다」という。비견(比肩)は肩の意味で「어깨를 나란히 하다」ともいう。
|
![]() |
「肩を並べる」は韓国語で「비견하다」という。비견(比肩)は肩の意味で「어깨를 나란히 하다」ともいう。
|
・ | 지난해 우승팀과 비견할 정도의 대격전을 벌였다. |
去年の優勝チームと肩を並べるほどの大激戦を繰り広げた。 | |
・ | 중국은 급격히 경제발전을 이뤄 미국과 비견할 기세다. |
中国は急激に経済発展を成し遂げアメリカと肩を並べる勢いだ。 | |
・ | 전투가 1차대전과 비견될 심각한 소모전 양상으로 전개되고 있다. |
戦闘が第1次世界大戦に比肩する深刻な消耗戦となっている。 |
다가서다(近寄る) > |
입장하다(入場する) > |
체크하다(チェックする) > |
취급하다(取り扱う) > |
아끼다(大事にする) > |
다그치다(責め立てる) > |
전망되다(見通される) > |
예방되다(予防される) > |
곱하다(掛ける) > |
둘러쌓다(巡らす) > |
밀입국하다(密入国する) > |
순환되다(循環される) > |
소관하다(所管する) > |
설득하다(説得する) > |
대승하다(大勝する) > |
일어서다(立ち上がる) > |
회귀하다(回帰する) > |
달다(ほてる) > |
침전하다(沈殿する) > |
죽어나다(辛くて骨が折れる) > |
배차하다(配車する) > |
식겁하다(怖がって仰天している) > |
쫒다(追う) > |
노정하다(露呈する) > |
즉사하다(即死する) > |
조장되다(助長される) > |
이용당하다(利用される) > |
사용하다(使用する) > |
복받치다(込み上げる) > |
발매하다(発売する) > |