「現れる」は韓国語で「나타나다」という。
|
・ | 성과가 나타나고 있다. |
成果が現れている。 | |
・ | 그는 나에게 무슨 일이 생기면 틀림없이 나타난다. |
彼は僕に何かが起これば間違いなく現われる。 | |
・ | 저체온증 증상이 나타나면 바로 의사에게 연락하세요. |
低体温症の症状が現れたらすぐに医師に連絡してください。 | |
・ | 대인 기피증은 다양한 형태로 나타나요. |
対人恐怖症はさまざまな形で現れます。 | |
・ | 갑툭튀로 나타난 친구 때문에 깜짝 놀랐어요. |
突然現れた友達にびっくりしました。 | |
・ | 정부 지원금이 종료되면서 소득 절벽 현상이 나타나고 있다. |
政府支援金が終了したことで所得の崖現象が現れています。 | |
・ | 갑자기 나타나서 깜놀했어. |
急に現れてびっくりした。 | |
・ | 셀카 찍는데 갑자기 뒤에서 누가 나타났어. |
セルカを撮っていたら、突然後ろから誰かが現れたよ。 | |
・ | 빈뇨는 야간에도 증상이 나타날 수 있으므로 수면에 지장을 줄 수 있습니다. |
頻尿は、夜間にも症状が現れることがあるので、睡眠に支障をきたすことがあります。 | |
・ | 주부 습진 증상이 나타나면 빨리 치료를 시작하는 것이 좋아요. |
主婦湿疹の症状が現れたら、早めに治療を始めた方が良いです。 | |
・ | 뇌진탕 증상으로 메스꺼움이 나타날 수 있어요. |
脳震盪の症状として吐き気が現れることがあります。 | |
・ | 위염 증상이 나타나면 바로 쉬도록 하고 있습니다. |
胃炎の症状が出たらすぐに休むようにしています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
눈앞에 나타나다(ヌナペ ナタナダ) | 目の前に現れる、立ち現れる |
혜성처럼 나타나다(ヘソンチョロム ナタナダ) | 彗星のように現れる、彗星の如く現れる、急に現れて大きな実績を残す |
환수하다(返還する) > |
애착하다(愛着する) > |
오열하다(嗚咽する) > |
가까워지다(近づく) > |
연주하다(演奏する) > |
진입되다(進入される) > |
대우하다(遇する) > |
그릇되다(間違う) > |
주물럭거리다(もみもみする) > |
초빙되다(招聘される) > |
제안되다(提案される) > |
선하다(善良だ) > |
집약되다(集約される) > |
대여하다(貸す) > |
아우르다(合わせる) > |
헌납하다(献上する) > |
조난당하다(遭難する) > |
내세우다(前に立たせる) > |
새어 나가다(漏れる) > |
임용되다(任用される) > |
조업하다(操業する) > |
들다(持つ) > |
죄짓다(罪を犯す) > |
변화무쌍하다(変化に富む) > |
현금화하다(現金化する) > |
매달다(取り付ける) > |
땜질하다(鋳掛ける) > |
전재하다(転載する) > |
욕보다(苦労した) > |
쓸다(掃く) > |