「タブー視する」は韓国語で「금기시하다」という。
|
![]() |
・ | 성을 금기시하다. |
性をタブー視する。 | |
・ | 생리를 금기시하다. |
生理をタブー視する。 | |
・ | 확실히 죽음을 터부시하는 풍조가 있다. |
たしかに死をタブー視する風潮はある。 | |
・ | 종교를 금기시하는 경향이 있는 듯 하다. |
宗教をタブー視する傾向があるようである。 | |
・ | 성을 금기시하는 풍조가 아직도 뿌리깊다. |
性をタブー視する風潮がいまだ根強い。 | |
・ | 소금기가 있기 때문에, 소량으로 만족감을 얻을 수 있다. |
塩気があるので、少量で満足感が得られる。 | |
・ | 소금기의 정도에 따라 요리의 맛이 크게 달라진다. |
塩気の加減で料理の味が大きく変わる。 | |
・ | 소금기가 적으면 허전하게 느껴질 때가 있다. |
塩気が少ないと、物足りなく感じることがある。 | |
・ | 소금기가 조금 센 카레가 매콤하고 맛있다. |
塩気が少し強めのカレーがスパイシーで美味しい。 | |
・ | 소금기 있는 치즈가 샌드위치에 딱이야. |
塩気のあるチーズがサンドイッチにぴったり。 | |
・ | 소금기가 있는 샐러드 드레싱을 만들었다. |
塩気のあるサラダドレッシングを作った。 | |
・ | 소금기 있는 스낵을 먹으면서 영화를 본다. |
塩気のあるスナックを食べながら映画を見る。 | |
・ | 소금기 있는 빵이 아침식사로 제격이다. |
塩気のあるパンが朝食にぴったりだ。 | |
・ | 소금기 있는 조림이 밥과 잘 어울린다. |
塩気のある煮物がご飯によく合う。 | |
・ | 소금기 있는 반찬이 입맛을 돋운다. |
塩気のあるおかずが食欲をそそる。 | |
개정하다(改定する) > |
무의미하다(無意味だ) > |
필독하다(必読する) > |
위반하다(違反する) > |
비비다(こする) > |
분배되다(分配される) > |
푸다(くむ) > |
피소되다(訴えられる) > |
탈취하다(奪取する) > |
진중하다(重々しく奥ゆかしい) > |
정체하다(停滞する) > |
결핍되다(欠乏する) > |
제출되다(提出される) > |
통행하다(通行する) > |
잘못하다(間違う) > |
통일하다(統一する) > |
후리다(追い立てる) > |
폐장하다(閉場する) > |
가까이하다(近く寄せる) > |
풀어지다(ほどける) > |
좁히다(狭める) > |
당첨되다(当選する) > |
활개치다(大手を振る) > |
달이다(煎じる) > |
밝다(明るい) > |
끈적거리다(べたつく) > |
여쭤보다(伺う) > |
유발되다(誘発される) > |
소급하다(遡及する) > |
벙찌다(呆然とする) > |