「損なわれる」は韓国語で「훼손되다」という。
|
![]() |
・ | 기념비가 훼손됐었다. |
記念碑が毀損された。 | |
・ | 어떤 국가도 국가 주권의 안전이 훼손되는 것을 용납하지 않는다. |
いかなる国も国家主権の安全が損なわれることを容認しない。 | |
・ | 처참하게 훼손된 시신의 신원을 확인하는 데 어려움을 겪고 있다. |
凄惨に損なわれた遺体の身元確認に、困難を抱えている。 | |
・ | 그녀는 명예훼손으로 패소했다. |
彼女は名誉毀損で敗訴した。 | |
・ | 그녀는 명예훼손으로 패소했다. |
彼女は名誉毀損で敗訴した。 | |
・ | 그녀는 명예훼손으로 소송을 일으켰다. |
彼女は名誉毀損で訴訟を起こした。 | |
・ | 폭리를 취하는 기업은 그들의 평판을 스스로 훼손하고 있습니다. |
暴利を取る企業は、その評判を自ら傷つけています。 | |
・ | 허위 사실 때문에 명예가 훼손될 수 있다. |
虚偽の事実によって名誉が傷つけられることがある。 | |
・ | 언론 탄압을 허용하는 것은 민주적 가치를 훼손하는 것입니다. |
言論弾圧を許すことは、民主的な価値を損なうことになります。 | |
・ | 반역자들은 정부의 위신을 훼손한 죄로 재판에 회부되어 처형되었다. |
反逆者たちは、政府の威信を傷つけた罪で裁判にかけられ、処刑された。 | |
・ | 명예훼손으로 고소를 당했습니다. |
名誉毀損で告訴されました。 | |
・ | 코리아구스는 원래 브랜드의 가치를 훼손할 가능성이 있습니다. |
コリアグースは、オリジナルブランドの価値を損なう可能性があります。 | |
・ | 사람에 대해 모욕적인 발언을 한 경우 명예훼손죄나 모욕죄가 성립하는 경우가 있습니다. |
人に対して侮辱的な発言をした場合、名誉毀損罪や侮辱罪が成立する可能性があります。 | |
우러러보다(見上げる) > |
곡해되다(歪曲される) > |
시행되다(施行される) > |
작렬하다(炸裂する) > |
돌보다(面倒をみる) > |
폭발되다(爆発される) > |
구현하다(具現する) > |
바라다(願う) > |
조르다(せがむ) > |
압축되다(圧縮される) > |
치고 올라오다(追い上げてくる) > |
무마하다(揉み消す) > |
분기탱천하다(怒り心頭だ) > |
주장하다(主張する) > |
퇴각하다(退却する) > |
달아나다(逃げる) > |
팽배하다(蔓延る) > |
유추하다(類推する) > |
갖다 버리다(捨てる) > |
따라붙다(追いつく) > |
카피하다(コピーする) > |
위축되다(萎縮される) > |
삐걱대다(軋む) > |
주창하다(主唱する) > |
꿰차다(自分のものにする) > |
상관하다(関係がある) > |
왕래하다(往来する) > |
긁다(掻く) > |
굳어지다(固まる) > |
불통하다(不通だ) > |