「損なわれる」は韓国語で「훼손되다」という。
|
![]() |
・ | 기념비가 훼손됐었다. |
記念碑が毀損された。 | |
・ | 어떤 국가도 국가 주권의 안전이 훼손되는 것을 용납하지 않는다. |
いかなる国も国家主権の安全が損なわれることを容認しない。 | |
・ | 처참하게 훼손된 시신의 신원을 확인하는 데 어려움을 겪고 있다. |
凄惨に損なわれた遺体の身元確認に、困難を抱えている。 | |
・ | 그녀는 명예훼손으로 소송을 일으켰다. |
彼女は名誉毀損で訴訟を起こした。 | |
・ | 폭리를 취하는 기업은 그들의 평판을 스스로 훼손하고 있습니다. |
暴利を取る企業は、その評判を自ら傷つけています。 | |
・ | 허위 사실 때문에 명예가 훼손될 수 있다. |
虚偽の事実によって名誉が傷つけられることがある。 | |
・ | 언론 탄압을 허용하는 것은 민주적 가치를 훼손하는 것입니다. |
言論弾圧を許すことは、民主的な価値を損なうことになります。 | |
・ | 반역자들은 정부의 위신을 훼손한 죄로 재판에 회부되어 처형되었다. |
反逆者たちは、政府の威信を傷つけた罪で裁判にかけられ、処刑された。 | |
・ | 명예훼손으로 고소를 당했습니다. |
名誉毀損で告訴されました。 | |
・ | 코리아구스는 원래 브랜드의 가치를 훼손할 가능성이 있습니다. |
コリアグースは、オリジナルブランドの価値を損なう可能性があります。 | |
・ | 사람에 대해 모욕적인 발언을 한 경우 명예훼손죄나 모욕죄가 성립하는 경우가 있습니다. |
人に対して侮辱的な発言をした場合、名誉毀損罪や侮辱罪が成立する可能性があります。 | |
・ | 비방이나 중상이 발각되면 모욕죄나 명예훼손죄가 성립될 수 있습니다. |
誹謗や中傷が発覚すると、侮辱罪や名誉毀損罪が成立する場合があります。 | |
・ | 명예훼손으로 기소할 가능성이 있어요. |
名誉毀損で起訴する可能性があります。 | |
꾸물거리다(ぐずぐずする) > |
굽신거리다(へつらう) > |
노정하다(露呈する) > |
고려되다(考慮する) > |
퇴학하다(退学する) > |
쭈그리다(しゃがむ) > |
출연하다(出演する) > |
물어뜯다(噛みちぎる) > |
주최되다(主催される) > |
조직되다(組織される) > |
달려오다(駆け寄る) > |
면도하다(剃る) > |
처넣다(詰め込む) > |
모험하다(冒険する) > |
나아가다(進む) > |
개발하다(開発する) > |
신봉되다(信奉される) > |
퇴원하다(退院する) > |
돌진하다(突進する) > |
총지휘하다(総指揮する) > |
폐위하다(廃位する) > |
나동그라지다(こける) > |
임하다(臨む) > |
납득되다(納得できる) > |
경거망동하다(軽挙妄動する) > |
단절하다(断絶する) > |
알랑거리다(媚びへつらう) > |
키우다(育てる) > |
혹하다(惚れる) > |
유기되다(遺棄される) > |