「上がる」は韓国語で「올라가다」という。
|
![]() |
・ | 직급이 올라가면 책임도 늘어요. |
肩書きが上がると、責任も増えます。 | |
・ | 회오리바람에 낙엽이 날려 올라갔어요. |
つむじ風で落ち葉が舞い上がりました。 | |
・ | 레벨이 올라갈수록 난이도도 증가해요. |
レベルが上がるごとに難易度も増します。 | |
・ | 신을 벗고 다다미 위로 올라갑니다. |
靴を脱いで畳の上に上がります。 | |
・ | 물구나무를 하면 피가 머리로 올라가는 느낌이 든다. |
逆立ちをすると、血が頭に上る感じがする。 | |
・ | 열심히 공부하면 뿌린 대로 성적이 올라갈 거야. |
頑張って勉強すれば、撒いた種の通りに成績が上がるよ。 | |
・ | 근친혼의 역사는 고대에 거슬러 올라가지만, 현대 사회에서는 드뭅니다. |
近親婚の歴史は古代にさかのぼりますが、現代社会では稀です。 | |
・ | 가족과 떨어져 살아야 해서 서울로 올라가는 것이 조금 쓸쓸하다. |
家族と離れて暮らすため、上京するのは少し寂しい。 | |
・ | 일 때문에 서울로 올라가게 되었다. |
仕事の関係で上京することになった。 | |
・ | 좋은 소식을 들어서 입꼬리가 올라갔다. |
良いニュースを聞いたから、口角が上がった。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
기온이 올라가다(キオニオルラガダ) | 気温が上がる |
거슬러 올라가다(コスル ロオルラガダ) | さかのぼる、遡る |
입꼬리가 올라가다(イプッコリガ オルラガダ) | 口角が上がる |
고심하다(苦しむ) > |
지지하다(支持する) > |
아슬아슬하게(間一髪で) > |
탈환하다(奪還する) > |
밀어내다(押し出す) > |
두려워하다(恐れる) > |
희생되다(犠牲になる) > |
양도받다(譲り受ける) > |
꿇다(ひざまずく) > |
먹어 치우다(食べ尽くす) > |
망언하다(妄言をいう) > |
치닫다(突っ走る) > |
설정하다(設定する) > |
내재하다(内在する) > |
찌다(蒸す) > |
남아돌다(有り余る) > |
입안하다(立案する) > |
노후화되다(老朽化する) > |
실감 나다(実感する) > |
쓰다(かぶる) > |
물러터지다(全くだらしない) > |
꺽다(負かす) > |
기어들다(忍びこむ) > |
훑어보다(ざっと目を通す) > |
담화하다(談話する) > |
증정하다(贈呈する) > |
신고하다(通報する) > |
폭소하다(爆笑する) > |
흥성하다(繁盛する) > |
억압되다(抑圧される) > |