「食われる」は韓国語で「먹히다」という。
|
・ | 강도 높은 대책이 현장에서 별로 먹히지 않았다. |
厳しい対策が現場であまり受け入れられなかった。 | |
・ | 그녀의 행동은 그에게는 씨알도 안 먹힌다. |
彼女の振る舞いは彼には通じない。 | |
・ | 그의 발언은 우리에게 씨알도 안 먹힌다. |
彼の発言は私たちには通じない。 | |
・ | 그의 의도는 나에게 씨알도 안 먹힌다. |
彼の意図は私には通じなかった。 | |
・ | 약발이 먹히지 않고 있다. |
大きな効果は期待できない。 | |
・ | 사슴이 사자에게 잡아먹혔다. |
シカがライオンに食われた。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
싸게 먹히다(サゲモッキダ) | 安くすむ、安上がりだ |
씨알도 안 먹히다(シアルドアンモキダ) | 通じない、全然相手にしてくれない、筋が通らない |
윙윙거리다(しきりにぶんぶんと音がす.. > |
물렁거리다(ぶよぶよする) > |
고하다(告げる) > |
거스르다(逆らう) > |
화장되다(火葬される) > |
선포하다(宣布する) > |
타다(もらう) > |
입후보하다(立候補する) > |
좋아하다(好きだ) > |
예정하다(予定する) > |
폭발되다(爆発される) > |
찾다(見つかる) > |
끈적하다(ねばねばする) > |
전입하다(転入する) > |
나빠지다(悪くなる) > |
암담하다(暗澹としている) > |
안내하다(案内する) > |
걷히다(納まる) > |
포함되다(含まれている) > |
굴러먹다(転々としながらなんとか暮ら.. > |
규탄하다(糾弾する) > |
휴직하다(休職する) > |
뜨거워지다(熱くなる) > |
격파하다(撃破する) > |
망가뜨리다(壊す) > |
절판되다(絶版になる) > |
기소하다(起訴する) > |
원조하다(援助する) > |
길들이다(飼い慣らす) > |
가보다(行ってみる) > |