「食われる」は韓国語で「먹히다」という。
|
![]() |
・ | 강도 높은 대책이 현장에서 별로 먹히지 않았다. |
厳しい対策が現場であまり受け入れられなかった。 | |
・ | 전략이 잘 먹혀서 상대방을 궁지로 몰아넣을 수 있었다. |
戦術がうまくいって、相手を窮地に追い込むことができた。 | |
・ | 예상보다 수리가 싸게 먹혀서 도움이 되었어. |
予想以上に修理が安く済んだので、助かった。 | |
・ | 이 수리 비용은 싸게 먹혔어. |
この修理費用は安く済んだ。 | |
・ | 싸게 먹혀서 도움이 되었다. |
安く済んだので、助かった。 | |
・ | 생각보다 싸게 먹혀서 좋았다. |
思ったより安く済んでよかった。 | |
・ | 아무리 설명해도 상대방은 전혀 씨알도 안 먹혔다. |
何度説明しても、相手には理解してもらえなかった。 | |
・ | 그 아이디어는 아무에게도 씨알도 안 먹혔다. |
そのアイデアはみんなに全く評価されなかった。 | |
・ | 상사에게는 뭐라고 해도 씨알도 안 먹혔다. |
上司には何を言っても通用しなかった。 | |
・ | 그 제안은 전혀 씨알도 안 먹혔다. |
その提案は全く効果がなかった。 | |
・ | 도저히 설득할 수 없었다. 씨알도 안 먹혔다. |
どうしても説得できなかった。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
싸게 먹히다(サゲモッキダ) | 安くすむ、安上がりだ |
씨알도 안 먹히다(シアルドアンモキダ) | 通じない、全然相手にしてくれない、筋が通らない |
줄잡다(少なく見積もる) > |
변환되다(変換される) > |
허가받다(許可を得る) > |
집어주세요(取ってください) > |
용인되다(容認される) > |
폐간하다(廃刊する) > |
얽혀 있다(絡んでいる) > |
착취하다(搾取する) > |
진급되다(進級する) > |
오해하다(誤解する) > |
축소하다(縮小する) > |
제대하다(除隊する) > |
그르치다(誤る) > |
도전하다(挑戦する) > |
어물쩍하다(あいまいにする) > |
휘젓다(かき混ぜる) > |
관계되다(関わる) > |
양성하다(養成する) > |
최촉하다(催促する) > |
보온하다(保温する) > |
유괴하다(誘拐する) > |
터지다(通じる) > |
맹세하다(誓う) > |
그슬리다(炙る) > |
연주하다(演奏する) > |
편중하다(偏重する) > |
집합하다(集合する) > |
자명하다(自明だ) > |
가장하다(装う) > |
움켜쥐다(握りつぶす) > |