「作用する」は韓国語で「작용하다」という。
|
・ | 자연계에는 섭리가 작용하고 있습니다. |
自然界には摂理が働いています。 | |
・ | 의사들은 새로운 치료법의 부작용을 발견했습니다. |
医師たちは新しい治療法の副作用を発見しました。 | |
・ | 어린이가 약을 복용하는 동안에는 부작용이 나타나는지 잘 확인해야 한다. |
子どもが薬を服用している間、副作用が現れるかよく確認しなければならない。 | |
・ | 주사 부위 통증이나 근육통, 두통 외에 특별한 부작용은 보고되지 않았다. |
注射部位の痛みや筋肉痛、頭痛のほかに特別な副作用は報告されていない。 | |
・ | 먹은 약의 부작용, 특히 항균약 등의 부작용으로 설사를 하는 경우도 많다. |
飲んだ薬の副作用、特に抗菌薬などの副作用で下痢をすることも多く | |
・ | 위중한 부작용을 일으킬 가능성은 매우 낮다. |
重篤な副作用を起こす可能性は非常に低い。 | |
・ | 약의 부작용 때문에 졸릴 수도 있습니다. |
薬の副作用で眠くなることがあります。 | |
・ | 약의 부작용에 불안을 느끼고 있다. |
薬の副作用に不安を感じている。 | |
・ | 이 약은 여러 가지 부작용을 낳고 있습니다 |
この薬はさまざまな弊害を生んでいます。 | |
・ | 이 정책은 부작용을 초래하고 있다 |
この政策は弊害をもたらしている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
입김이 작용하다(イッキミ チャギョンハダ) | 影響力が働く |
빈둥빈둥거리다(ぶらぶらする) > |
삭제되다(削除される) > |
철수되다(撤収される) > |
깔짝깔짝하다(ちょこっとする) > |
도피하다(逃げる) > |
반등하다(反騰する) > |
탕감하다(帳消しする) > |