「絡み合う」は韓国語で「엉키다」という。
|
![]() |
・ | 세탁망을 안 쓰면 옷이 엉킬 때가 있다. |
洗濯ネットを使わないと衣類が絡まることがある。 | |
・ | 실패를 사용하면 실이 엉키지 않아서 편리합니다. |
糸巻きを使うと、糸が絡まなくて便利です。 | |
・ | 플러그의 코드가 엉켜 있습니다. |
プラグのコードが絡まっています。 | |
・ | 밧줄이 엉키지 않도록 보관해 주세요. |
ロープが絡まないように保管してください。 | |
・ | 가방끈이 엉켜 있어요. |
カバンの紐が絡まっています。 | |
・ | 정수리 머리가 뒤엉켜 있다. |
頭頂部の髪が絡み合っている。 | |
・ | 털이 엉키지 않도록 빗질합니다. |
毛が絡まないようにブラッシングします。 | |
・ | 호스를 감으면서 엉키지 않도록 주의했어요. |
ホースを巻き取りながら、絡まないように注意しました。 | |
・ | 호스가 엉켜버려서 푸는 데 시간이 걸렸어요. |
ホースの先端にノズルを取り付けました。 | |
・ | 털이 엉켜 있다. |
毛が絡まっている。 | |
짊어지다(背負う) > |
구하다(求める) > |
뻗다(伸ばす) > |
처리되다(処理される) > |
호흡하다(呼吸する) > |
꺼리다(はばかる) > |
수동태(受動態) > |
단순화하다(単純化する) > |
배우다(習う) > |
재발되다(再発される) > |
도용되다(盗用される) > |
누락되다(漏れる) > |
휴대하다(携帯する) > |
농축되다(濃縮される) > |
아우성치다(騒ぎ立てる) > |
얽혀 있다(絡んでいる) > |
제어하다(制御する) > |
속닥거리다(ひそひそ話す) > |
싣다(載せる) > |
부착하다(付着する) > |
오용하다(誤用する) > |
만취하다(泥酔する) > |
마련되다(準備される) > |
얕보다(見くびる) > |
숨(을) 죽이다(息を飲む) > |
올라서다(上がる) > |
교환되다(交換される) > |
배반하다(裏切る) > |
살판나다(楽しく暮らせる) > |
기구하다(数奇だ) > |