「息を飲む」は韓国語で「숨(을) 죽이다」という。
|
![]() |
・ | 숨죽이고 사냥감이 지나가는 것을 기다리고 있었다. |
息を凝らして獲物が通るのを待っていた。 | |
・ | 숨을 죽이며 해야하는 상당한 집중력이 필요한 작업입니다. |
息を殺しながらの作業で、かなりの集中力が必要です。 | |
・ | 숨을 죽이다. |
息を止める。(息を殺す) | |
・ | 사냥감이 사정거리 안에 들어올 때까지 숨죽여 기다린다. |
獲物が射程距離の中に入るまで、息をひそめて待つ。 | |
・ | 매복하고 있는 동안 숨을 죽이고 있었다. |
待ち伏せていた間、息を殺していた。 | |
・ | 숨을 죽이고 바라보다. |
息を殺してながめる。 | |
・ | 숨을 죽이고 그녀가 하고 있는 것을 옆에서 보고 있었다. |
息を殺して彼女がしていることを横で見ていた。 | |
・ | 숨을 죽이고 지켜보다. |
固唾をのんで見守る。 | |
・ | 김치를 담글 때는 배추를 소금에 절여 숨을 죽여야 한다. |
キムチを作るときは、白菜を塩漬けにして柔らかくする必要がある。 |
보온하다(保温する) > |
낙점하다(選ぶ) > |
닮다(似る) > |
흔들흔들하다(ゆらゆらする) > |
불복하다(不服する) > |
옭아매다(縛りつける) > |
한탄하다(嘆く) > |
만나뵙다(お目にかかる) > |
출소하다(出所する) > |
고립하다(孤立する) > |
부치다(油焼きにする) > |
이전되다(移転される) > |
죽치다(引きこもる) > |
말리다(乾かす) > |
떠올리다(思い浮かべる) > |
현상하다(現像する) > |
호전하다(好転する) > |
삭히다(発酵させる) > |
휘다(曲がる) > |
유출하다(流出する) > |
반하다(反する) > |
시큰시큰하다(ずきずきする) > |
처분하다(処分する) > |
삭이다(鎮める) > |
떠나오다(去ってくる) > |
힘쓰다(力を尽くす) > |
자중하다(自重する) > |
헐렁거리다(だぶだぶする) > |
다운하다(ダウンする) > |
동반되다(同伴される) > |