「待ち伏せる」は韓国語で「매복하다」という。
|
・ | 적은 등 뒤에 매복해 있었다. |
敵は背後に待ち伏せていた。 | |
・ | 적의 도착을 매복하고 있었다. |
敵の到着を待ち伏せていた。 | |
・ | 그는 나무 그늘에 몸을 숨기고 매복했다. |
彼は木の陰に身を隠して待ち伏せた。 | |
・ | 그는 차 안에서 매복하고 있었다. |
彼は車の中で待ち伏せていた。 | |
・ | 매복할 수 있는 은신처를 골랐다. |
待ち伏せる隠れ場所を選んだ。 | |
・ | 그는 어두운 거리에서 매복하고 있었다. |
彼は暗い通りで待ち伏せしていた。 | |
・ | 그는 좁은 골목에 몸을 숨기고 매복했다. |
彼は狭い路地に身を隠して待ち伏せた。 | |
・ | 그는 밤의 어둠을 틈타 매복했다. |
彼は夜の闇に紛れて待ち伏せた。 | |
・ | 매복하고 있는 동안 숨을 죽이고 있었다. |
待ち伏せていた間、息を殺していた。 | |
・ | 그는 건물의 그림자에 몸을 숨기고 매복했다. |
彼は建物の影に身を潜めて待ち伏せた。 | |
・ | 그는 밤의 어둠 속에 몸을 숨기고 매복했다. |
彼は夜の暗闇に身を隠して待ち伏せた。 | |
・ | 적의 정찰대를 섬멸하기 위해 매복했다. |
敵の偵察隊を殲滅するために待ち伏せした。 | |
・ | 표범은 정글 속에서 조용히 매복합니다. |
ヒョウは、ジャングルの中で静かに待ち伏せます。 | |
・ | 산적이 산길에 숨어서 매복하고 있다. |
山賊が山道に隠れて待ち伏せしている。 | |
・ | 잠수함은 해저에 숨어 매복하고 적의 활동을 감시합니다. |
潜水艦は海底に潜んで待ち伏せし、敵の活動を監視します。 |
휴전선(休戦ライン) > |
핵전쟁(核戦争) > |
추서하다(勲章を与える) > |
폭격(爆撃) > |
기습(奇襲) > |
부하를 거느리다(部下を従える) > |
화학 무기(化学武器) > |
저항하다(抵抗する) > |
삼팔선(38度線) > |
기습 공격(奇襲攻撃) > |
진격(進撃) > |
순양함(巡洋艦) > |
안전 보장(安全保障) > |
분대장(分隊長) > |
원사(曹長) > |
훈련병(訓練兵) > |
위생병(衛生兵) > |
훈련소(訓練所) > |
군용기(軍用機) > |
소탕하다(掃討する) > |
포진하다(布陣する) > |
방공망(防空網) > |
침략(侵略) > |
테러 조직(テロ組織) > |
장기전(長期戦) > |
벙커 버스터(地中貫通爆弾) > |
소대(小隊) > |
병장(兵長) > |
지원군(支援軍) > |
중대장(中隊長) > |