「下げる」は韓国語で「숙이다」という。
|
![]() |
・ | 화재 발생 시 대피할 때는 몸을 최대한 숙여야 한다. |
火災発生時、避難する時は体をできるだけ低くしなければならない。 | |
・ | 진정으로 훌륭한 사람은 자랑하지 않는다. "벼는 익을수록 고개를 숙인다"는 법이다. |
本当に偉い人は自慢しない。「偉くなればなるほど謙遜する」ものだ。 | |
・ | 그는 성공해도 겸손함을 잊지 않는다. 정말로 "벼는 익을수록 고개를 숙인다"라는 말이 딱 맞다. |
彼は成功しても謙遜を忘れない。まさに「脳あるたかはつめを隠す」だ。 | |
・ | 여름철 더위에는 백숙이 최고예요. |
夏バテにはペクスクが最高です。 | |
・ | 여름에는 백숙이 인기가 많아요. |
夏にはペクスクが人気です。 | |
・ | 간신들이 정권에 깊숙이 들어가 있으면 개혁은 어려운 일이다. |
奸臣が政権に深く食い込んでいると、改革は難しい。 | |
・ | 그녀의 인내력에는 고개가 숙여진다. |
彼女の忍耐力には頭が下がる。 | |
・ | 헌신적인 노력에는 정말 고개가 숙여집니다. |
献身的な努力には本当に頭が下がります。 | |
・ | 그런 어려운 상황에서도 포기하지 않고 노력하는 모습에 고개가 숙여진다. |
あんな困難な状況でも諦めずに頑張っている姿に頭が下がる。 | |
・ | 그녀의 상냥함에는 고개가 숙여진다. |
彼女の優しさには頭が下がる。 | |
・ | 그의 노력에는 정말 고개가 숙여진다. |
彼の努力には本当に頭が下がる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
고개를 숙이다(コゲルル スギダ) | 頭を下げる、謝る、落ち込む |
머리를 숙이다(モリルル スギダ) | 感動する、挨拶する、頭を下げる |
값을 깎다(値切る) > |
실직하다(失業する) > |
졸라 대다(せがむ) > |
그치다(やむ (止む)) > |
제지하다(制止する) > |
계산하다(計算する) > |
공연하다(公演する) > |
부여되다(付与される) > |
하향하다(下振れる) > |
해 먹다(作って食べる) > |
빠지다(はまる) > |
무너지다(崩れる) > |
쟁탈하다(争奪する) > |
보전하다(補填する) > |
떠오르다(浮かぶ) > |
상반되다(相反する) > |
오버하다(オーバーする) > |
뱅글뱅글하다(くるくるとする) > |
통일되다(統一される) > |
항변하다(抗弁する) > |
싫어하다(嫌がる) > |
계시다(いらっしゃる) > |
뽀록나다(ぼろが出る) > |
끌다(引く) > |
내색하다(表情に出す) > |
후회되다(後悔される) > |
종주하다(縦走する) > |
설사하다(下痢をする) > |
방만하다(放漫だ) > |
얼룩지다(染みつく) > |