「話す」は韓国語で「얘기하다」という。이야기하다の縮約系。
|
![]() |
・ | 비밀을 얘기하다. |
秘密を話す。 | |
・ | 속내를 얘기하다. |
本音を話す。 | |
・ | 얘기하세요. |
どうぞ話して下さい。 | |
・ | 아무튼 내일 만나서 다시 얘기하자. |
とにかく明日会って話そう。 | |
・ | 그 사람의 태도에 밥맛이 떨어져서 얘기하고 싶지 않다. |
あの人の態度に嫌気がさして、話したくない。 | |
・ | 그 문제에 대해서 모두 함께 속을 털어놓고 얘기하자. |
その問題について、みんなで腹を割って話し合おう。 | |
・ | 그와 속을 털어놓고 얘기하다 보니 점점 마음이 편해졌어요. |
彼と腹を割って話していると、だんだん気持ちが楽になりました。 | |
・ | 더 속을 털어놓고 얘기하자. |
もっと腹を割って話そうよ。 | |
・ | 뒷북 치지 마. 모두 다 아는 얘기야. |
今さら騒ぐなよ。みんな知っている話だよ。 | |
・ | 죄송합니다. 다시 한번 얘기해 주세요. |
すいません。もう一度言って下さい。 | |
・ | 그는 같은 말을 몇 번이고 지겹도록 얘기했다. |
彼は同じことを何度もくどくどと言った。 | |
・ | 그와의 관계가 틀어지고 나서 한동안 얘기하지 않았다. |
彼との関係がこじれてから、しばらく話していない。 | |
・ | 오래 얘기해서 목이 타버렸다. |
長時間話していたので、喉が渇いてしまった。 | |
・ | 말이 나왔으니까 말인데, 지난번 영화 얘기 좀 해도 될까요? |
話のついでに、この前の映画について話してもいいですか? | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
대놓고 얘기하다(テノコ イェギハダ) | ぶっちゃけ言う |
동결되다(凍結される) > |
긁히다(引っかかれる) > |
벌리다(開ける) > |
쇠퇴하다(衰退する) > |
본뜨다(見習う) > |
편재하다(偏在する) > |
골몰하다(没頭する) > |
발언하다(発言する) > |
해소되다(解消される) > |
망보다(見張る) > |
가시다(無くなる) > |
유인하다(誘く) > |
교정되다(校正される) > |
부가하다(付加する) > |
득점하다(得点する) > |
대파하다(大破する) > |
터져 나오다(沸き上がる) > |
폐막하다(閉幕する) > |
협동하다(協同する) > |
자립하다(自立する) > |
장가가다(男性が結婚する) > |
대절하다(貸い切る) > |
당도하다(たどり着く) > |
그리워지다(恋しくなる) > |
봉착하다(出くわす) > |
초상나다(家の者が死ぬ) > |
계몽하다(啓蒙する) > |
빌어먹다(物乞いする) > |
예기되다(予期される) > |
물장구치다(バタ足をしながら泳ぐ) > |