「話す」は韓国語で「얘기하다」という。이야기하다の縮約系。
|
![]() |
・ | 비밀을 얘기하다. |
秘密を話す。 | |
・ | 속내를 얘기하다. |
本音を話す。 | |
・ | 얘기하세요. |
どうぞ話して下さい。 | |
・ | 아무튼 내일 만나서 다시 얘기하자. |
とにかく明日会って話そう。 | |
・ | 그 사람의 태도에 밥맛이 떨어져서 얘기하고 싶지 않다. |
あの人の態度に嫌気がさして、話したくない。 | |
・ | 그 문제에 대해서 모두 함께 속을 털어놓고 얘기하자. |
その問題について、みんなで腹を割って話し合おう。 | |
・ | 그와 속을 털어놓고 얘기하다 보니 점점 마음이 편해졌어요. |
彼と腹を割って話していると、だんだん気持ちが楽になりました。 | |
・ | 더 속을 털어놓고 얘기하자. |
もっと腹を割って話そうよ。 | |
・ | 뒷북 치지 마. 모두 다 아는 얘기야. |
今さら騒ぐなよ。みんな知っている話だよ。 | |
・ | 죄송합니다. 다시 한번 얘기해 주세요. |
すいません。もう一度言って下さい。 | |
・ | 그는 같은 말을 몇 번이고 지겹도록 얘기했다. |
彼は同じことを何度もくどくどと言った。 | |
・ | 그와의 관계가 틀어지고 나서 한동안 얘기하지 않았다. |
彼との関係がこじれてから、しばらく話していない。 | |
・ | 오래 얘기해서 목이 타버렸다. |
長時間話していたので、喉が渇いてしまった。 | |
・ | 말이 나왔으니까 말인데, 지난번 영화 얘기 좀 해도 될까요? |
話のついでに、この前の映画について話してもいいですか? | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
대놓고 얘기하다(テノコ イェギハダ) | ぶっちゃけ言う |
끼얹다(振りまく) > |
고장내다(壊す) > |
의무화되다(義務化される) > |
가담되다(加担される) > |
공매하다(公売する) > |
폐쇄하다(閉鎖する) > |
삼가하다(遠慮する) > |
잇달다(相次ぐ) > |
모으다(集める) > |
숭배하다(崇拝する) > |
살살하다(優しくやる) > |
취하다(取る) > |
권장하다(勧める) > |
골다(いびきをかく) > |
거역하다(逆らう) > |
호신하다(護身する) > |
감청하다(傍受する) > |
묵다(泊まる) > |
입지하다(立地する) > |
파산되다(破産される) > |
공탁하다(供託する) > |
내장되다(内臓される) > |
코하다(ねんねんする) > |
바치다(捧げる) > |
출연하다(出演する) > |
표류하다(漂流する) > |
초라해지다(惨めになる) > |
입양하다(養子縁組をする) > |
냉각하다(冷やす) > |
바둥거리다(もがく) > |