「抱え込む」は韓国語で「떠안다」という。
|
![]() |
・ | 나는 지금 성가신 일을 떠안고 있어요. |
私は今、厄介な仕事を抱えています。 | |
・ | 거액의 부채를 떠안다. |
巨額の負債を抱える。 | |
・ | 스스로 그 책임을 떠안고 일선에서 물러났다. |
自らその責任を抱いて一線から退いた。 | |
・ | 어머니의 부채를 떠안게 되었다. |
母の負債を抱えることになった。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
빚을 떠안다(ピジュル ットアンタ) | 借金を抱え込む |
부채를 떠안다(プチェルルットアンッタ) | 負債を抱える、借金を抱える |
수상하다(受賞する) > |
출혈되다(出血される) > |
절제하다(切除する) > |
조각되다(彫刻される) > |
감퇴되다(減退される) > |
덮치다(襲う) > |
주저되다(躊躇される) > |
촉박하다(時間が迫る) > |
협의하다(協議する) > |
짤리다(首になる) > |
꿈쩍하다(ぴくっと動く) > |
경감하다(軽減する) > |
날조하다(捏ち上げる) > |
초토화되다(焦土と化す) > |
빗다(梳かす(とかす)) > |
적출하다(摘出する) > |
선전하다(宣伝する) > |
볶다(炒める) > |
누그러뜨리다(和らげる) > |
통화하다(通話する) > |
질색하다(こりごりする) > |
감봉되다(減給される) > |
조숙하다(早熟だ) > |
차리다(用意する) > |
문란하다(乱れる) > |
타다(溝をつける) > |
숙덕이다(こそこそと話す) > |
두절되다(途絶える) > |
효율화하다(効率化する) > |
내색하다(表情に出す) > |