「言う」は韓国語で「대다」という。
|
![]() |
・ | 핑계를 대다. |
へりくつをいう。 | |
・ | 순백한 매력을 뿜어대다. |
純白な魅力を吹き付ける。 | |
・ | 연기를 뿜어대다. |
煙を吹き出す。 | |
・ | 걸신이라도 들린 듯이 먹어대다. |
乞食神にでも取り付かれたように食べまくる。 | |
・ | 노처녀라도 자신답게 살아갈 수 있는 시대다. |
オールドミスでも、自分らしく生きることができる時代だ。 | |
・ | 귀찮게 졸라 대다. |
しつこくせがむ。 | |
・ | 키스를 졸라 대다. |
キッスをせびる。 | |
・ | 엄마에게 용돈을 졸라 대다. |
母に小遣いをせがむ | |
・ | 아들은 딱히 특별한 스펙도 없고, 노는 걸 좋아하는 MZ세대다. |
息子は特に特別なスペックもなく、遊ぶことが好きなMZ世代だ。 | |
・ | 요즘 부업을 하는 사람이 늘어나서, 정말로 N잡러의 시대다. |
最近、副業をする人が増えていて、まさに「N잡러」の時代だ。 | |
・ | 국민 대다수가 개헌하기를 원합니다. |
国民の大多数が改憲することを望んでいます。 | |
제기되다(提起される) > |
포괄되다(包括される) > |
실감 나다(実感する) > |
억세다(頑丈だ) > |
조르다(せがむ) > |
몰아닥치다(押し寄せる) > |
보강하다(補強する) > |
운반되다(運搬される) > |
돌리다(なすりつける) > |
탓하다(せいにする) > |
세뇌되다(洗脳される) > |
둘러싸이다(取り囲まれる) > |
잡혀 살다(尻に敷かれて生きている) > |
깜박거리다(瞬く) > |
수여하다(授与する) > |
차지하다(占める) > |
두다(置く) > |
끊이다(絶える) > |
흘쩍흘쩍거리다(めそめそする) > |
안절부절못하다(居ても立っても居られ.. > |
지참하다(持参する) > |
완결되다(完結する) > |
발령하다(発令する) > |
예시하다(予示する) > |
할당되다(割り当てられる) > |
반항하다(反抗する) > |
샘솟다(沸き出る) > |
연모하다(慕う) > |
욱하다(カッとする) > |
자빠트리다(押し倒す) > |