「維持される」は韓国語で「유지되다」という。
|
![]() |
・ | 결혼은 사랑으로 시작해서 신뢰로 유지된다. |
結婚は愛で始まり信頼で維持される。 | |
・ | 겨울에는 피부가 촉촉하게 유지되는 크림을 사용한다. |
冬は肌がしっとりと潤うクリームを使う。 | |
・ | 돈을 풀고 있는 덕분에 낮은 금리가 장기간 유지되고 있다. |
量的緩和が進んでいるおかげで、低金利が長期間維持されている。 | |
・ | 사무실 책상은 항상 청결하게 유지되고 있어 작업 효율이 향상되었다. |
オフィスのデスクはいつも清潔に保たれており、作業効率が向上した。 | |
・ | 모든 의료 기구는 깨끗하게 유지되어야 한다. |
すべての医療器具は清潔に保たれなければならない。 | |
・ | 닭장 안은 항상 깨끗하게 유지됩니다. |
鶏小屋の中は、常に清潔に保たれています。 | |
・ | 어항의 물은 깨끗하게 유지되고 있습니다. |
金魚鉢の水がきれいに保たれています。 | |
・ | 양식장 설비는 항상 청결하게 유지되고 있다. |
養殖場の設備は常に清潔に保たれている。 | |
・ | 지위가 세습됨으로써 특권계급이 유지되고 있습니다. |
地位が世襲されることで、特権階級が維持されています。 | |
・ | 왕위가 세습됨으로써 왕실의 안정성이 유지됩니다. |
王位が世襲されることで、王室の安定が保たれます。 | |
・ | 설산에서는 항상 저온이 유지되고 있습니다. |
雪山では常に低温が保たれています。 | |
추다(踊る) > |
덧바르다(塗り重ねる) > |
출범하다(発足する) > |
차치하다(そのまま置いておく) > |
지연되다(遅延される) > |
잘리다(切られる) > |
조난당하다(遭難する) > |
늘어서다(並ぶ) > |
사고팔다(売買する) > |
주워지다(与えられる) > |
눌러쓰다(深々とかぶる) > |
꿰매다(縫う) > |
함축되다(含まれている) > |
반추하다(反芻する) > |
사 놓다(買っておく) > |
해후하다(巡り合う) > |
퇴사하다(退職する) > |
그을리다(日焼けする) > |
모험하다(冒険する) > |
변절하다(裏切る) > |
은신하다(身を隠す) > |
게재되다(掲載される) > |
결제하다(決済する) > |
탈선하다(脱線する) > |
구하다(求める) > |
처넣다(詰め込む) > |
뵈다(お目にかかる) > |
비뚤어지다(曲がる) > |
변경되다(変更される) > |
수출되다(輸出される) > |