「買って来る」は韓国語で「사오다」という。
|
![]() |
・ | 돈이 없어서 아무것도 못 사왔어요. |
お金がなくて何も買って来れませんでした。 | |
・ | 프라이드치킨을 사왔으니 다 같이 먹자. |
フライドチキンを買ってきたので、みんなで食べよう。 | |
・ | 새로운 창호지를 사왔다. |
新しい障子紙を買ってきた。 | |
・ | 회덮밥을 위해 신선한 생선을 시장에서 사왔어요. |
海鮮丼のために、新鮮な魚を市場で買ってきました。 | |
・ | 나는 한 달 남짓 전에 여기로 이사왔다. |
私は一か月余り前にここに引っ越してきた。 | |
・ | 아기자기한 기념품을 사왔다. |
可愛らしいお土産を買ってきた。 | |
・ | 어머니가 만드는 과자는 어디서 사온 것보다 맛있어요. |
母親が作るお菓子は、どこで買ったものより美味しいです。 | |
・ | 동생이 떡볶이와 튀김을 사왔다. |
弟がトッポッキと天ぷらを買ってきた。 | |
・ | 새 샤프심을 사왔어요. |
新しいシャーペンの芯を買ってきました。 | |
・ | 심부름 가는 김에 새 책도 사왔어. |
お使いに行くついでに、新しい本も買ってきた。 | |
・ | 심부름을 해준 답례로 간식을 사왔다. |
お使いをしてくれたお礼に、おやつを買ってきた。 | |
술렁이다(ざわつく) > |
점지하다(授ける) > |
가라앉히다(沈める) > |
삥뜯기다(金を巻き上げられる) > |
시큰시큰하다(ずきずきする) > |
비준하다(批准する) > |
출발하다(出発する) > |
갈라서다(別れる) > |
봉착하다(出くわす) > |
교차하다(交わる) > |
개혁되다(改革される) > |
해촉되다(職が解除される) > |
출력하다(出力する) > |
베풀다(施す) > |
갈고닦다(磨き上げる) > |
턴하다(タンーする) > |
따르다(注ぐ) > |
숙덕이다(こそこそと話す) > |
힘주다(力をこめる) > |
단정되다(断定される) > |
행구다(すすぐ) > |
치근거리다(うるさくねだる) > |
좁히다(狭める) > |
빼돌리다(こっそりと他へ移す) > |
자초하다(みずから招く) > |
부정하다(否定する) > |
스포하다(ネタバレする) > |
변화무쌍하다(変化に富む) > |
출혈되다(出血される) > |
참다못하다(抑えきれない) > |