「嘆く」は韓国語で「한탄하다」という。
|
・ | 신세를 한탄하다. |
身の上を嘆じる。 | |
・ | 자신의 불운을 한탄하다. |
わが身の不運を嘆く。 | |
・ | 자금이나 엔지니어가 부족하다고 한탄하다. |
資金やエンジニアが足りないと嘆く。 | |
・ | 지나가버린 불행을 한탄하면, 바로 또 새로운 불행을 초래한다. |
過ぎ去った不幸を嘆くと、すぐにまた新しい不幸を招く。 | |
・ | 그는 자신의 잘못을 한탄했다. |
彼は自分の過ちを嘆いた。 | |
・ | 고향을 떠나는 것을 한탄했다. |
故郷を離れることを嘆いた。 | |
・ | 그의 갑작스러운 죽음을 한탄하는 소리가 들렸다. |
彼の突然の死を嘆く声が聞こえた。 | |
・ | 실패를 한탄할 필요는 없어요. |
失敗を嘆く必要はありません。 | |
・ | 그의 부주의한 언동을 후회하며 한탄했다. |
彼の不注意な言動を後悔して嘆いた。 | |
・ | 그녀는 잃어버린 기회를 한탄했다. |
彼女は失われた機会を嘆いた。 | |
・ | 실패를 한탄하기보다는 전진하는 것이 중요합니다. |
失敗を嘆くよりも、前進することが重要です。 | |
・ | 그는 과거의 잘못을 한탄하고 있었다. |
彼は過去の過ちを嘆いていた。 | |
・ | 나라의 상황을 한탄하는 소리가 들렸다. |
国の状況を嘆く声が聞こえた。 | |
・ | 과거의 일을 한탄해도 소용없습니다. |
過去のことを嘆いてもしょうがありません。 | |
・ | 실패를 한탄해도 아무것도 변하지 않는다. |
失敗を嘆いても、何も変わらない。 | |
・ | 그는 자신의 무지를 한탄했다. |
彼は自分の無知を嘆いた。 | |
・ | 미련하다고 한탄하고 있어요. |
愚かだと嘆いています。 | |
・ | 이 세상은 무상하다고 한탄하다. |
この世は無常だと嘆く。 | |
・ | 신세 한탄할 것만이 아니라 좀 더 긍정적으로 바라보세요. |
身の上を嘆じることだけではなく、もうちょっと肯定的に眺めてください。 | |
・ | 자신의 신세를 한탄하다. |
自分の身上を嘆く。 | |
・ | 신세를 한탄하다. |
身の上を嘆じる。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
신세를 한탄하다(シンセルル ハンタンハダ) | 身の上を嘆じる |
설정하다(設定する) > |
심취되다(心酔する) > |
헛고생하다(無駄骨を折る) > |
절제하다(切除する) > |
혼쭐내다(ひどい目に遭わせる) > |
달리다(かかる) > |
따다(取る) > |
변치 않다(変わらない) > |
새다(漏れる) > |
굴절되다(屈折する) > |
징집되다(徴集される) > |
아슬아슬하게(間一髪で) > |
집계하다(集計する) > |
순찰하다(パトロールする) > |
환해지다(明るくなる) > |
시작하다(始まる) > |
활보하다(闊歩する) > |
발행되다(発行される) > |
갱생하다(更生する) > |
차지하다(占める) > |
부축되다(脇を抱えて歩行を助ける) > |
구축하다(築く) > |
임종하다(臨終を迎える) > |
무리하다(無理する) > |
불리다(呼ばれる) > |
개장되다(開場される) > |
약혼하다(婚約する) > |
무단결근하다(無断で欠勤する) > |
합장하다(合掌する) > |
못하다(うまくない) > |