「悲しむ」は韓国語で「슬퍼하다」という。
|
・ | 이별을 슬퍼하다. |
別れを悲しむ。 | |
・ | 이혼을 슬퍼하다. |
離婚を悲しむ。 | |
・ | 졌다고 해서 슬퍼할 필요는 없다. |
負けたといって悲しむ必要はない。 | |
・ | 부인은 남편을 잃고 슬퍼했다. |
夫人は夫を失って悲しみ嘆いた。 | |
・ | 현실이 자신의 생각대로 되지 않아 슬프게 생각한다. |
現実が自分の思いどおりにならなくて悲しく思う。 | |
・ | 슬퍼하고만 있을 수 없습니다. |
悲しんではいられないです。 | |
・ | 친구의 죽음을 슬퍼하다. |
友達を死を嘆く。 | |
・ | 그 오래된 교회가 전소되어 지역 사람들이 슬퍼하고 있습니다. |
その古い教会が全焼し、地域の人々が悲しんでいます。 | |
・ | 횡사로 인해 갑작스러운 이별에 슬퍼하고 있습니다. |
横死により、突然の別れに悲しんでいます。 | |
・ | 자살한 한류스타의 죽음을 일본 전역의 팬이 슬퍼했다. |
自殺した韓流スターの死を日本中のファンが悲しんだ。 | |
・ | 너무 낙심하거나 슬퍼하지 마세요. |
あまり落ち込んだり、悲しまないでください。 | |
・ | 그 여성은 혼기를 놓쳐 결혼을 못해 슬퍼했다. |
あの女性は婚期を失って結婚できず悲しみ嘆いた。 | |
・ | 그녀는 행복한 척하면서 마음속으로 슬퍼하고 있다. |
彼女は幸せそうなふりをしながら、心の中で悲しんでいる。 | |
・ | 바쁜 꿀벌은 슬퍼할 겨를이 없다. |
忙しいみつ蜂は悲しむ暇がない。 | |
・ | 슬퍼하고 있는 사람을 위로하다. |
悲しんでいる人を慰める。 | |
・ | 고인의 생전을 추모하고 죽음을 슬퍼하는 것을 추도라고 합니다. |
故人の生前を偲び、死を悲しむことを追悼と言います。 | |
・ | 장례식에서 그녀의 따뜻한 선행에 감동한 많은 사람이 슬퍼하며 애도했다. |
葬儀で、彼女の思いやりのある善行に感動した大勢の人々が悲しみ哀悼した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
죽음을 슬퍼하다(チュグムル スルポハダ) | 死を嘆く、死を悼む |
탈각하다(脱却する) > |
특강하다(特別講演する) > |
반발하다(反発する) > |
감퇴하다(減退する) > |
채우다(掛ける) > |
하회하다(下回る) > |
헌화하다(献花する) > |
잠식하다(食い荒らす) > |
절세하다(節税する) > |
확고해지다(固まる) > |
뒤섞이다(入り混じる) > |
표명하다(表明する) > |
발신되다(発信される) > |
잡다(窮地に追い込む) > |
생각나다(思い出す) > |
집회하다(集会する) > |
얽히다(絡まれる) > |
단수되다(断水される) > |
건축되다(建築される) > |
물어뜯다(噛みちぎる) > |
다각화하다(多角化する) > |
보전되다(保全される) > |
빨리하다(速くする) > |
되다(なる) > |
지끈지끈하다(ずきずきする) > |
누락하다(落とす) > |
제정하다(制定する) > |
탄로나다(ばれる) > |
포화되다(飽和される) > |
탓하다(せいにする) > |